Mase - Welcome Back - Main - перевод текста песни на немецкий

Welcome Back - Main - Maseперевод на немецкий




Welcome Back - Main
Willkommen zurück - Haupttitel
Welcome back, welcome back
Willkommen zurück, willkommen zurück
Welcome back.
Willkommen zurück.
Weclome back (Oh! Oh!)
Willkommen zurück (Oh! Oh!)
Yeah man, how you doin' (Come on, come on,
Ja Mann, wie geht's dir? (Komm schon, komm schon,
Come on)
Komm schon)
You good? I know you like that (Yeah you good,
Alles gut bei dir? Ich weiß, du magst das (Ja, dir geht's gut,
You doin' good)
Dir geht's gut)
I know you like that (Oh!)
Ich weiß, du magst das (Oh!)
How long you been back man?
Wie lange bist du schon zurück, Mann?
Welcome, welcome, welcome, welcome back
Willkommen, willkommen, willkommen, willkommen zurück
I see the girls in the club, they gettin' wild for me
Ich seh' die Mädels im Club, sie drehen durch für mich
And all the pretty chicks all wanna smile at me
Und all die hübschen Mädels wollen mich anlächeln
These rap cats man they all got they style from
Diese Rap-Typen, Mann, sie haben alle ihren Stil von
Me
Mir
And if I ever seen them then they probably bow to
Und wenn ich sie jemals sehe, dann verbeugen sie sich wahrscheinlich vor
Me
Mir
And when this beat - drop I know they gon' lean
Und wenn dieser Beat einsetzt - weiß ich, sie werden sich neigen
World debut, I know they gon' fiend
Weltpremiere, ich weiß, sie werden süchtig sein
Everything, Mississippi to the Palm Springs
Überall, von Mississippi bis Palm Springs
Girls from brunettes down to blonde queens
Mädels, von Brünetten bis zu blonden Königinnen
These young boys don't know what a don mean
Diese jungen Kerle wissen nicht, was ein Don bedeutet
I'm just a bad boy gone clean
Ich bin nur ein böser Junge, der sauber geworden ist
I'm the diamond chain choker, always remain
Ich bin der mit der Diamantketten-Choker, bleibe immer
Sober
Nüchtern
Don't drink liquor and all the games over
Trinke keinen Schnaps und alle Spiele sind vorbei
Need a plane, I explain it to my broker
Brauche ein Flugzeug, ich erkläre es meinem Broker
Three bots in the hood top down, it ain't nova (My
Drei Box Chevys im Viertel, Verdeck unten, es ist kein Nova (Mein
Homie)
Kumpel)
You know there's more man where that come
Du weißt, da gibt's mehr, Mann, wo das her-
From
kommt
Me and Kunta Love rollin' back to back in one
Ich und Kunta Love rollen Rücken an Rücken in einem
See the names have all changed since I been
Sieh, die Namen haben sich alle geändert, seit ich
Around
da war
But the game ain't the same since I left out
Aber das Spiel ist nicht mehr dasselbe, seit ich weg bin
Ooh you know we need ya, ooh you know we need
Ooh, du weißt, wir brauchen dich, ooh, du weißt, wir brauchen
Ya
dich
Right here's where we need ya, right here's where
Genau hier brauchen wir dich, genau hier brauchen
We need ya
wir dich
Welcome back.
Willkommen zurück.
Welcome back, welcome back, Betha's back (You
Willkommen zurück, willkommen zurück, Betha ist zurück (Du
Know you like that)
weißt, du magst das)
Welcome back, welcome back, Harlem's back
Willkommen zurück, willkommen zurück, Harlem ist zurück
(You know you like that)
(Du weißt, du magst das)
You know you like that
Du weißt, du magst das
Welcome back, welcome back, Betha's back (You
Willkommen zurück, willkommen zurück, Betha ist zurück (Du
Know you like that)
weißt, du magst das)
You know you like that
Du weißt, du magst das
Welcome back, welcome back, Harlem's back
Willkommen zurück, willkommen zurück, Harlem ist zurück
(You know you like that)
(Du weißt, du magst das)
See I rep the most high, still I'm the most fly
Sieh, ich repräsentiere den Höchsten, trotzdem bin ich der Coolste
I win so much, they wanna know who I'm coached
Ich gewinne so oft, sie wollen wissen, von wem ich gecoacht
By
werde
Everyday approached by chicks when I was on
Jeden Tag von Mädels angesprochen, als ich an der
Top
Spitze war
Wanna give me sosa, but I'm like don't try
Wollen mir Geld/was andrehen, aber ich sag', versuch's nicht mal
I see the hisses and the disses when I go by
Ich sehe das Zischen und die Diss-Sprüche, wenn ich vorbeigehe
But see the misses on my wristses when I float by
Aber sieh die Klunker an meinen Handgelenken, wenn ich vorbeischwebe
Self control, and I can't tell you no lie
Selbstkontrolle, und ich kann dir keine Lüge erzählen
Tryin' to find a soulmate, you end up being so
Versuchst 'nen Seelenverwandten zu finden, am Ende bist du so
Tired
müde
I make my money man without the coca
Ich mache mein Geld, Mann, ohne das Koka
Livin' the vida without the loca
Lebe das Leben ohne das Verrückte
I'm down south so they show me country love
Ich bin im Süden, also zeigen sie mir Country-Liebe
And I ain't even country thug
Und ich bin nicht mal ein Country-Gangster
The people give me daps and hugs, so it must be
Die Leute geben mir Faustbumps und Umarmungen, also muss es
Love
Liebe sein
And I love the country grub
Und ich liebe das Country-Essen
It feel good to hear people singing welcome back
Es fühlt sich gut an, Leute 'Willkommen zurück' singen zu hören
And I ain't even sellin' the track, cause I'm that
Und ich verkaufe nicht mal den Track, denn ich bin dieser
Harlem cat
Harlem-Typ
See the names have all changed since I been
Sieh, die Namen haben sich alle geändert, seit ich
Around
da war
But the game ain't the same since I left out
Aber das Spiel ist nicht mehr dasselbe, seit ich weg bin
Ooh you know we need ya, ooh you know we need
Ooh, du weißt, wir brauchen dich, ooh, du weißt, wir brauchen
Ya
dich
Right here's where we need ya, right here's where
Genau hier brauchen wir dich, genau hier brauchen
We need ya
wir dich
Welcome back.
Willkommen zurück.
Welcome back, welcome back, Betha's back (You
Willkommen zurück, willkommen zurück, Betha ist zurück (Du
Know you like that)
weißt, du magst das)
Welcome back, welcome back, Harlem's back
Willkommen zurück, willkommen zurück, Harlem ist zurück
(You know you like that)
(Du weißt, du magst das)
You know you like that
Du weißt, du magst das
Welcome back, welcome back, Betha's back (You
Willkommen zurück, willkommen zurück, Betha ist zurück (Du
Know you like that)
weißt, du magst das)
You know you like that
Du weißt, du magst das
Welcome back, welcome back, Harlem's back
Willkommen zurück, willkommen zurück, Harlem ist zurück
(You know you like that)
(Du weißt, du magst das)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.