Mase - 24 Hrs. To Live (Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mase - 24 Hrs. To Live (Instrumental)




24 Hrs. To Live (Instrumental)
24 часа жизни (Инструментальная)
I want you to ask yourself one question
Я хочу, чтобы ты задала себе один вопрос, детка,
If you had twenty four hours to live, what would you do?
Если бы у тебя было двадцать четыре часа жизни, что бы ты делала?
That's some deep shit right there, a lot of pressure
Это глубокая тема, много давления,
How would you handle it?
Как бы ты с этим справилась?
Mase, what would you do?
Mase, а что бы сделал ты?
Yo, I'd turn out all the hoes that's heterosexual
Йоу, я бы перевернул мир всех гетеросексуальных красоток,
Smack conceited niggas right off the pedestal
Сбил бы с пьедестала всех самовлюбленных ублюдков,
I'd even look for my dad that I never knew
Я бы даже поискал своего отца, которого никогда не знал,
And show him how I look in my Beretta, too
И показал бы ему, как я выгляжу с Береттой в руке, вот так,
I'd do good shit like take kids from the ghetto
Я бы сделал что-то хорошее, например, забрал бы детей из гетто,
Show them what they could have if they never settle
Показал бы им, что они могут иметь, если не сдадутся,
Take every white kid from high class level
Взял бы каждого белого ребенка из высшего класса,
Show 'em what Christmas like growin' up in the ghetto
Показал бы им, каково это - Рождество в гетто,
Teach niggas how to spend, stack the rest
Научил бы парней, как тратить деньги, а остальное откладывать,
Give blunts to the niggas under massive stress
Раздал бы косяки тем, кто под сильным стрессом,
Give every bum on the street cash to invest
Каждому бомжу на улице дал бы денег на инвестиции,
And hope Harlem World blow up be my last request
И моим последним желанием было бы, чтобы Harlem World взорвался,
Yo, yo if I had twenty four hours to kick the bucket, fuck it
Йоу, йоу, если бы у меня было двадцать четыре часа, чтобы сыграть в ящик, к черту все,
I'd probably eat some fried chicken and drink a Nantucket
Я бы, наверное, съел жареной курочки и выпил Nantucket,
Then go get a jar from Branson
Затем пошел бы за баночкой к Брэнсону,
And make sure I leave my mother the money to take care of grandson
И оставил бы своей маме деньги, чтобы она позаботилась о внуке,
Load the three power, hop in the Eddie Bauer
Зарядил бы тройную мощь, прыгнул в Эдди Бауэр,
And go give all six to that papi that sold me flour
И отдал бы все шесть тому папи, который продал мне муку,
Get a fresh baldy, make a few calls
Побрился бы налысо, сделал бы пару звонков,
Shop at the mall, shoot a little' ball
Походил бы по магазинам, поиграл бы немного в мяч,
Have all of my bitches on one telly at the same time
Собрал бы всех своих малышек на одном телике одновременно,
Spread it out on different floors
Разложил бы их по разным этажам,
And I'm gonna play lotto, for what?
И я бы сыграл в лотерею, зачем?
Even though I ain't gonna be here tomorrow, so what
Даже если меня завтра не будет, ну и что,
You know when I was close to the ledge
Знаешь, когда я был близок к краю,
I'd probably be in the wedge
Я бы, наверное, был в клине,
With this bare Spanish mami playin' 'tween my legs
С этой голой испанской мамочкой, играющей между моих ног,
Then I'm off to get choke and smoke one a them dreads
Затем я бы пошел, чтобы придушить и выкурить одного из этих дредов,
And get that bitch from '89 that gave us up to the feds
И достать ту сучку из 89-го, которая сдала нас федералам,
Thought of momma, wrote her a note, we ain't close
Подумал о маме, написал ей записку, мы не близки,
I hate her boyfriend so I put one in his throat
Я ненавижу ее парня, поэтому перерезал ему глотку,
Fuck around and sniff an ounce of raw, bust the four
Черт возьми, нюхнул бы унцию сырого, выстрелил из четырех,
Fours, pull out my dick and take a piss on the floor
Четырех, вытащил бы свой член и помочился на пол,
Jump in the whip, git them cats I wanted to git
Прыгнул бы в тачку, достал бы тех котов, которых хотел достать,
Since the Tavern on the Green robbery in eighty-six
Со времен ограбления Tavern on the Green в восемьдесят шестом,
Went home took a shower in nice cold water
Пошел бы домой, принял бы душ в хорошей холодной воде,
And spent my last hours wit my son and my daughter
И провел бы последние часы с сыном и дочерью,
If you had twenty four hours to live just think
Если бы у тебя было двадцать четыре часа жизни, просто подумай,
Where would you go?
Куда бы ты пошла?
What would you do?
Что бы ты сделала?
Who would you screw?
С кем бы ты переспала?
And who would you wanna notify?
И кого бы ты хотела уведомить?
Or would yo' ass deny that yo' ass about to die?
Или твоя задница бы отрицала, что ты вот-вот умрешь?
If you had twenty four hours to live just think
Если бы у тебя было двадцать четыре часа жизни, просто подумай,
Where would you go?
Куда бы ты пошла?
What would you do?
Что бы ты сделала?
Who would you screw?
С кем бы ты переспала?
And who would you wanna notify?
И кого бы ты хотела уведомить?
Or would your ass deny that your ass about to die?
Или твоя задница бы отрицала, что ты вот-вот умрешь?
What hey yo, if I had twenty four nigga gotta get the raw
Что, эй йоу, если бы у меня было двадцать четыре, ниггер должен достать сырое,
Run all them papi's spot, put one in his head at the door
Пробежаться по всем точкам папи, всадить ему пулю в голову у двери,
For the times that I paid for twenty an he gave me twelve
За те разы, когда я платил за двадцать, а он давал мне двенадцать,
The other eight had to be baking soda by itself
Остальные восемь, должно быть, были просто содой,
So papi fuck you, you dead now, I'm off to the bank
Так что, папи, пошел ты, ты мертв, я иду в банк,
With those bricks in a bookbag and a stolen Jag I just grabbed
С этими кирпичами в рюкзаке и угнанным Ягуаром, который я только что прихватил,
Went in there grabbed the bank teller wit the pretty face
Вошел туда, схватил кассиршу с симпатичным лицом,
Fuck her in the safe, and have her take me to my place
Трахнул ее в сейфе и заставил отвезти меня ко мне,
We'll make a kid but that's selfish and that'll be bad
Мы бы заделали ребенка, но это эгоистично и это будет плохо,
For my son to have the same shit his pops just had
Для моего сына иметь то же дерьмо, что и у его папаши,
And when I'm down to twenty three, I'm a be strapped wit TNT
И когда у меня останется двадцать три, я буду обвешан тротилом,
Run up in city hall and take the judges wit me
Ворвусь в мэрию и заберу с собой судей,
If I had twenty four hours to live, I'd probably die on the fifth
Если бы у меня было двадцать четыре часа жизни, я бы, наверное, умер на пятом,
Run in the station squeezing the inf'
Вбежал бы в участок, сжимая инф',
I'll be waitin' to get to hell and bust down Satan
Я бы подождал, пока попаду в ад, и сбил бы Сатану,
Styles' on this shit and I got spot vacant
Стайлз на этом дерьме, и у меня есть свободное место,
Back to the twenty four I make it out the precinct
Вернемся к двадцати четырем, я выберусь из участка,
Shootin niggas that I hate in they face while they eatin'
Стреляя в лицо ниггерам, которых я ненавижу, пока они едят,
I'm on the job robbin' every so-called Don
Я на работе, граблю каждого так называемого Дона,
Give the money to my moms and tell her that I'm gone
Отдам деньги своей маме и скажу ей, что меня нет,
I would school my little brother that niggas mean him harm
Я бы научил своего младшего брата, что ниггеры хотят причинить ему вред,
He should learn to tell the future without readin' palms
Он должен научиться предсказывать будущее, не читая по ладоням,
When they come in with the bullets, you prepared with the bomb
Когда они придут с пулями, ты будешь готов с бомбой,
So fuck bein' violent get stocks and bonds
Так что к черту насилие, приобрети акции и облигации,
Twenty four left until my death
Двадцать четыре осталось до моей смерти,
So I'm gonna waste a lot of lives, but I'll cherish every breath
Так что я уничтожу много жизней, но буду дорожить каждым вздохом,
I know exactly where I'm goin', but I'mma send you there first
Я точно знаю, куда я иду, но сначала отправлю тебя туда,
And with the shit that I'll be doin', I'mma send you there worse
И с тем дерьмом, которое я буду творить, я отправлю тебя туда в худшем виде,
I've been livin' with a curse, and now it's all about to end
Я жил с проклятием, и теперь все это подходит к концу,
But before I go, say hello to my little friend
Но прежде чем я уйду, поздоровайся с моим маленьким другом,
But I got to make it right, reconcile with my mother
Но я должен все исправить, помириться с матерью,
Try to explain to my son, tell my girl I love her
Попытаться объяснить сыну, сказать своей девушке, что люблю ее,
C-4 up under the coat, snatch up my dog
С-4 под пальто, хватаю свою собаку,
Turn like three buildings on Wall Street, into a fog
Превращаю три здания на Уолл-стрит в туман,
Out with a bang, you will remember my name
Напоследок с хлопком, ты запомнишь мое имя,
I wanted to live forever, but this wasn't fame
Я хотел жить вечно, но это была не слава,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.