Masetti - Resilient - перевод текста песни на немецкий

Resilient - Masettiперевод на немецкий




Resilient
Resilient
There's days where I can't lift my head from sleeping
Es gibt Tage, an denen ich meinen Kopf nicht vom Schlafen heben kann
It's far too comfortable without expectation
Es ist viel zu bequem ohne Erwartungen
And when no one sticks around they all are leaving
Und wenn niemand bleibt, gehen sie alle
I'm lacking the patience needed to hold them down
Mir fehlt die Geduld, sie zu halten
There's a one in a million chance that I'll live
Es gibt eine Chance von eins zu einer Million, dass ich leben werde
But you can make it a billion
Aber du kannst daraus eine Milliarde machen
Because I know I'm resilient, resilient
Weil ich weiß, ich bin belastbar, belastbar
Wrap my head up with a bandage
Wickle meinen Kopf mit einem Verband ein
I've been hurt much worse before
Ich wurde schon viel schlimmer verletzt
I know I can manage
Ich weiß, ich schaffe das
Chasing the thrill again
Ich jage wieder dem Nervenkitzel nach
It's time that we heal and mend
Es ist Zeit, dass wir heilen und uns bessern
I know I'm resilient
Ich weiß, ich bin belastbar
I won't be burdened by the things I can't change
Ich werde mich nicht von den Dingen belasten lassen, die ich nicht ändern kann
I thought I would always be inspired
Ich dachte, ich wäre immer inspiriert
But lately I'd be lucky just to feel at all
Aber in letzter Zeit hätte ich Glück, überhaupt etwas zu fühlen
Yeah if I said that I was fine I'd be a liar
Ja, wenn ich sagen würde, dass es mir gut geht, wäre ich ein Lügner
The problems that I have can't be resolved
Die Probleme, die ich habe, können nicht gelöst werden
And there's a one in a million chance that I'll live
Und es gibt eine Chance von eins zu einer Million, dass ich leben werde
But you can make it 1 billion
Aber du kannst daraus eine Milliarde machen
Because I know I'm resilient, yeah
Weil ich weiß, ich bin belastbar, ja
So just wrap my head up with a bandage
Also wickle einfach meinen Kopf mit einem Verband ein
I've been hurt much worse before I know I can manage
Ich wurde schon viel schlimmer verletzt, ich weiß, ich schaffe das
I've been chasing the thrill again
Ich habe wieder dem Nervenkitzel nachgejagt
It's time that we heal and mend
Es ist Zeit, dass wir heilen und uns bessern
I know I'm resilient
Ich weiß, ich bin belastbar
I won't be burdened by the things I can't change
Ich werde mich nicht von den Dingen belasten lassen, die ich nicht ändern kann
I get so tired of my ego
Ich bin meines Egos so müde
It alienates me from the people I love the most
Es entfremdet mich von den Menschen, die ich am meisten liebe
And I need to find a place to build again
Und ich muss wieder einen Ort zum Bauen finden
It's like life just started it ain't the end
Es ist, als ob das Leben gerade erst begonnen hätte, es ist nicht das Ende
Wrap my head up with a bandage
Wickle meinen Kopf mit einem Verband ein
I've been hurt much worse before I know I can manage
Ich wurde schon viel schlimmer verletzt, ich weiß, ich schaffe das
I've been chasing the thrill again
Ich habe wieder dem Nervenkitzel nachgejagt
It's time that we heal and mend
Es ist Zeit, dass wir heilen und uns bessern
I know I'm resilient
Ich weiß, ich bin belastbar
I won't be burdened by the things I can't change
Ich werde mich nicht von den Dingen belasten lassen, die ich nicht ändern kann
I know I'm resilient
Ich weiß, ich bin belastbar





Авторы: Anthony Masotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.