Mash - ヒーロー - 2019.04.29 Live at ちくさ座 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mash - ヒーロー - 2019.04.29 Live at ちくさ座




ヒーロー - 2019.04.29 Live at ちくさ座
Hero - Live at Chikusa-za on 04.29.2019
いつまでたっても子供じゃねぇし
I'm not a kid anymore
それを分かっても何か怖ぇし
Even though I know that, I'm still scared of something
社会に出て胸張ってるあいつに
I look up to those who go out into society and live with their heads held high
少し憧れを抱いてた
I aspire to be like them
みんなみたいに強く生きたい
I want to live strong like everyone else
いつも期待に応え行きたいが
I always want to meet your expectations
どうやら俺は臆病者
But it seems I'm a coward
結局いつも取り越し苦労
Always worrying about things that never come to pass
それでも「後悔はねぇ」って
Even so, I have to pretend to say
強がって言わなかんなんて
“I have no regrets”
アコギな商売だぜ
What a heartless business
それでもお前だけってやつが現れた
But then there's you, who's the only one who gets me
こうしちゃいられん
I can't go on like this
周りばっか気にしてる暇は無いのさ
I don't have time to care about what other people think
目の前に広がる素晴らしい
I want to once again
世界をもう一度
Hold the magnificent
この手にモノにしよう
World that lies before my eyes
おいてきぼり
I've been left behind
あの日を戻すんだ
I'm going to turn back the clock
ハートを燃やすんだ
I'm going to ignite my heart
気持ちで唄うんだ
I'm going to sing with passion
叫ぶんだ
I'm going to shout it out
「愛」それが世界動かしてんなら
“Love,” if that's what moves the world
俺、今唄うんだ
I'm singing now
世界を変えるんだ
I'm going to change the world
死ぬほどやっても駄目だったって?
You say that even if I kill myself, it’ll be no good?
死ぬほどホントにやったのかって?
Have I really given it my all?
もう一度自分に確かめるんだ
I need to ask myself again
気持ちが前向きゃ足が出るんだ
When my feelings are positive, my feet move forward
自分の本能に そして直感に
To my instincts and my intuition
たまにゃ従え 駄目でもDon't worry
Sometimes I should just listen up. Even if it ends badly, don’t worry
後に引きずっちゃしゃあねぇ
There's no need to dwell on it
とにかく嘘でもいいから笑え
For now, just laugh, even if it’s fake
俺の目標聞いてくれるか?
Will you listen to my goal?
そこで腕組み態度ふてくされてる
Standing there with your arms crossed and sulking
あんたに伝えたい何かがあるから
I have something I want to tell you
今日も唄いたいだけさ
All I want to do today is sing
見てろいびつで形わりぃが
Just watch, it's twisted and misshapen
意地でも回してやるぜ歯車
But I’ll turn the gears no matter what
誰よりうるさく
Louder than anyone else
ミシミシとギシギシと...
Squeaking and creaking...
おいてきぼり
I've been left behind
あの日を戻すんだ
I'm going to turn back the clock
ハートを燃やすんだ
I'm going to ignite my heart
気持ちで唄うんだ
I'm going to sing with passion
叫ぶんだ
I'm going to shout it out
「愛」それが世界動かしてんなら
“Love,” if that's what moves the world
今、何が出来んだ?
What can I do now?
気持ちで動くんだ
My feelings are moving me
生きるんだ
I'm going to live
おいてきぼり
I've been left behind
あの日を戻すんだ
I'm going to turn back the clock
ハートを燃やすんだ
I'm going to ignite my heart
気持ちで唄うんだ
I'm going to sing with passion
叫ぶんだ
I'm going to shout it out
「愛」それが世界動かしてんなら
“Love,” if that's what moves the world
俺、今唄うんだ
I'm singing now
世界を変えるんだ
I'm going to change the world
TVの中や映画の中に探した所で
I won't find it on TV or in the movies
この先さらに
Even further ahead
謎は深まって煙まく
The mystery deepens and the smoke thickens
みんなウザがって眠りつく
Everyone gets sick of it and falls asleep
本当の所はどうなのかなんて
What's really going on?
誰も気にしないものなのさ
No one cares
大人になるたび忘れる気持ち
The feelings we forget as we grow up
忘れたフリならなおさら寂しい
Pretending to forget makes it even sadder
俺らは変わっちまったのか?
Have we changed?
俺らは染まっちまったのさ
We've been tainted
俺らが染まっちまったから
Because we've been tainted
世界がやけにまっすぐに見えた
The world looks awfully straight to us
大人になるのに犠牲と
How much sacrifice and
お金をどれだけ払えばいいの?
Money do we need to pay to become adults?
あの日に夢見たヒーロー
The hero I dreamed of being
今日の空は何色?
What color is the sky today?





Авторы: Mash, Rimazi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.