Привет,
это
ты,
двадцать
первая
весна
Hallo,
du
bist
es,
einundzwanzigster
Frühling
Я
снова
узнала
тебя
Ich
habe
dich
wiedererkannt
По
тому,
как
жестоко
ты
шутишь
Daran,
wie
grausam
du
scherzt
С
моим
беззащитным
сердцем
Mit
meinem
wehrlosen
Herz
Я
знаю,
ты
тёплая,
но
хитрая
и
злая
Ich
weiß,
du
bist
warm,
aber
schlau
und
böse
Пускай
кому-то
ты
сестра,
но
для
меня
чужая
Magst
du
für
jemanden
eine
Schwester
sein,
für
mich
bist
du
eine
Fremde
Знаю,
ты
тёплая,
но
хитрая
и
злая
Ich
weiß,
du
bist
warm,
aber
schlau
und
böse
Пускай
кому-то
ты
сестра,
но
для
меня
чужая
Magst
du
für
jemanden
eine
Schwester
sein,
für
mich
bist
du
eine
Fremde
Привет,
это
ты,
двадцать
первая
игра
Hallo,
du
bist
es,
einundzwanzigstes
Spiel
Мне
так
и
не
понять
никогда
Ich
werde
es
nie
verstehen
Зачем
твой
солнечный
зайчик
Warum
dein
Sonnenstrahl
Так
хочет
ударить
меня
об
стену
Mich
so
sehr
gegen
die
Wand
schlagen
will
Я
знаю,
ты
тёплая,
но
хитрая
и
злая
Ich
weiß,
du
bist
warm,
aber
schlau
und
böse
Пускай
кому-то
ты
сестра,
но
для
меня
чужая
Magst
du
für
jemanden
eine
Schwester
sein,
für
mich
bist
du
eine
Fremde
Знаю,
ты
тёплая,
но
хитрая
и
злая
Ich
weiß,
du
bist
warm,
aber
schlau
und
böse
Пускай
кому-то
ты
сестра,
но
для
меня
чужая
Magst
du
für
jemanden
eine
Schwester
sein,
für
mich
bist
du
eine
Fremde
Я
знаю,
ты
тёплая,
но
хитрая
и
злая
Ich
weiß,
du
bist
warm,
aber
schlau
und
böse
Пускай
кому-то
ты
сестра,
но
для
меня
чужая
Magst
du
für
jemanden
eine
Schwester
sein,
für
mich
bist
du
eine
Fremde
Знаю,
ты
тёплая,
но
хитрая
и
злая
Ich
weiß,
du
bist
warm,
aber
schlau
und
böse
Пускай
кому-то
ты
сестра,
но
для
меня,
но
для
меня
Magst
du
für
jemanden
eine
Schwester
sein,
aber
für
mich,
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.