Masha i Medvedi - Детка - перевод текста песни на английский

Детка - Masha i Medvediперевод на английский




Детка
Baby
Сколько же нужно раз тебе говорить, детка?
How many times do I have to tell you, baby?
Сколько же нужно раз тебе наступить, детка?
How many times do I have to step on you, baby?
Сколько же нужно жить, чтоб себя понять, знаешь ли ты?
How long does it take to understand yourself, do you know?
Время уходит в форточку словно дым, детка
Time goes out the window like smoke, baby
Всё, что ещё казалось вчера твоим, детка
Everything that seemed like yours yesterday, baby
Всё, что ты так хотела с собой забрать только мечты
Everything you wanted to take with you is just dreams
Разве свободу искали мы, детка?
Is that freedom we were looking for, baby?
Чтобы вновь взяться за старое, детка
To go back to old habits, baby
Как надоели привычные эти страдания
How tired I am of these usual sufferings
Создание пустоты
Creation of emptiness
Пустим бумажного змея мы метко
Let's aim a paper kite
Небо послужит нам крайней отметкой
The sky will serve us as the last mark
Нет больше страха потерь, а любовь это ты
There is no more fear of loss, and you are love
(Создание чистоты)
(Creation of purity)
Если ты будешь плакать, я ухожу, детка
If you cry, I'm leaving, baby
Знаешь, я этих жалоб не выношу, детка
You know, I can't stand these complaints, baby
В небе так много звёзд, их не сосчитать времени нет
There are so many stars in the sky, you can't count them - there is no time
Хватит искать вопрос на плохой ответ, детка
Stop looking for a question to the wrong answer, baby
Там, где темно и холодно, счастья нет, детка
Where it's dark and cold, there is no happiness, baby
Лучше смотри туда за горой луна зеркалит свет
Better look over there - behind the mountain, the moon reflects the light
(Не даёт забыть нам о солнце)
(Doesn't let us forget about the sun)
Разве свободу искали мы, детка?
Is that freedom we were looking for, baby?
Чтобы вновь взяться за старое, детка
To go back to old habits, baby
Как надоели привычные эти страдания
How tired I am of these usual sufferings
Создание пустоты
Creation of emptiness
Пустим бумажного змея мы метко
Let's aim a paper kite
Небо послужит нам крайней отметкой
The sky will serve us as the last mark
Нет больше страха потерь, а любовь это ты
There is no more fear of loss, and you are love
(Создание чистоты)
(Creation of purity)





Авторы: Slim, м. макарова, в. козырев, д. петухов, м. хомич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.