Masia - Nie ma ideałów - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Masia - Nie ma ideałów




Nie ma ideałów
Нет идеалов
Nie ma dymu bez ognia, róży bez kolców
Нет дыма без огня, розы без шипов
Nic za darmo, tego złego, co na dobre by nie wyszło
Ничего не дается даром, ничего плохого, что не обернулось бы хорошим
I nie ma ideałów, umówiło się na zawsze
И нет идеалов, договорились навсегда
No i prysło, nie ma pójdzie umie skoro samo przyszło
Ну вот и лопнуло, нет, уйдет, раз само пришло
Jestem ideałem, każdy na początku udaje, że jest
Я идеал, каждый поначалу притворяется, что он идеал
Może przejdziesz ten test, przecież udajesz tak też
Может, пройдешь этот тест, ведь ты тоже притворяешься
To jest banałem, ale to miła rzecz
Это банально, но это приятно
Gdy każdym razem jakoś cofasz się wstecz
Когда каждый раз ты как-то отступаешь
Ja powiem tobie, jak jest
Я скажу тебе, как есть
Ja nie umiem czytać nut, znowu mam kaca
Я не умею читать ноты, у меня опять похмелье
Wiem co to ciężka praca, tylko wtedy gdy popłaca
Я знаю, что такое тяжелая работа, только когда она окупается
Z etatem nie lubimy się zbyt, za bardzo lubię spać
Мы с работой не очень ладим, я слишком люблю спать
Choć to podobno wstyd, ale powiem ci od razu
Хотя это вроде бы позорно, но скажу тебе сразу
To niby malutka zajmuje całość łóżka, nie połowę
Это вроде бы малышка, занимает всю кровать, а не половину
W dwa dni nam rozpieprzy całe środki finansowe
За два дня мы спустим все наши финансы
Czasem dni nie będą kolorowe
Иногда дни будут не такими уж и радужными
Roztrzęsę ci serce, głowę
Я потрясу твое сердце, голову
Niby bezsilna, a ukłuję jak nikt słowem
Вроде бы я бессильна, но ужалю словом, как никто другой
Bo nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Потому что нет, нет, нет идеалов
Przy mnie nie musisz udawać
Рядом со мной тебе не нужно притворяться
Bądźmy sobą ze sobą powiedzmy to od razu
Давай будем собой друг с другом, скажем это сразу
Bo nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Потому что нет, нет, нет идеалов
Przy tobie nie chcę udawać
Рядом с тобой я не хочу притворяться
Bądźmy sobą ze sobą powiedzmy to od razu
Давай будем собой друг с другом, скажем это сразу
Ze mną nie żartów, nie ma zabawy bez ryzyka
Со мной шутки плохи, нет игры без риска
Twardo idę w tango, tańczyć nie będę walczyka
Твердо иду в танго, танцевать вальс не буду
Zawołaj kierownika, nie zważam na ludzi ocenę
Позови менеджера, мне плевать на мнение людей
Bo nie chcę by rzucali mi maskotki na scenę
Потому что я не хочу, чтобы мне бросали на сцену талисманы
Często robię na odwrót, pójdę tyłem, wyjdę przodem
Я часто делаю все наоборот, пойду назад, выйду вперед
Nakrzyczysz, że nie patrzę na drogę, jak jeżdżę samochodem
Ты будешь кричать, что я не смотрю на дорогу, когда веду машину
Będę płakać, gdy z rana zawieje od ciebie chłodem
Я буду плакать, когда утром подует от тебя холодом
Za to będę ważne lala, a nie beksa przed zachodem
Зато буду важной куклой, а не плаксой до заката
Ale będę cię lubić, jak nikt nigdy
Но я буду любить тебя, как никто никогда
Podzielimy się tym brzydki światem fifty fifty
Мы поделим этот уродливый мир пополам, фифти-фифти
Codziennie będę na ciebie czekać
Я буду ждать тебя каждый день
Przestanę uciekać, przestanę narzekać...
Я перестану убегать, перестану жаловаться...
Albo nie bo
Или нет, потому что
Nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Нет, нет, нет идеалов
Przy mnie nie musisz udawać
Рядом со мной тебе не нужно притворяться
Bądźmy sobą ze sobą powiedzmy to od razu
Давай будем собой друг с другом, скажем это сразу
Bo nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Потому что нет, нет, нет идеалов
Przy tobie nie chcę udawać
Рядом с тобой я не хочу притворяться
Bądźmy sobą ze sobą powiedzmy to od razu
Давай будем собой друг с другом, скажем это сразу
Nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Нет, нет, нет идеалов
Nie ma, nie ma
Нет, нет
Nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Нет, нет, нет идеалов
Nie ma, nie ma
Нет, нет
Bo nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Потому что нет, нет, нет идеалов
Przy mnie nie musisz udawać
Рядом со мной тебе не нужно притворяться
Bądźmy sobą ze sobą powiedzmy to od razu
Давай будем собой друг с другом, скажем это сразу
Bo nie ma, nie ma, nie ma ideałów
Потому что нет, нет, нет идеалов
Przy tobie nie chcę udawać
Рядом с тобой я не хочу притворяться
Bądźmy sobą ze sobą powiedzmy to od razu
Давай будем собой друг с другом, скажем это сразу






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.