Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
depend
on
me
(one)
На
меня
можешь
положиться
(раз)
Yes
you
can
(fi
life
yuh
know
dat)
Да,
можешь
(ты
же
знаешь
это)
Yeah,
you
can
depend
on
me,
yeah
Да,
на
меня
можешь
положиться,
да
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
Anytime
the
trouble
is
on
Когда
придёт
беда
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
When
you
need
someone
around
Когда
нужен
кто-то
рядом
You
know
I'll
be
your
friend
Знай,
я
буду
твоей
подругой
'Cause
I'm
in
your
corner
Ведь
я
в
твоём
углу
Anytime
the
trouble
is
on
ya
Когда
беда
настигнет
тебя
I'm
in
your
corner
friend
(yeah)
Я
в
твоём
углу,
подруга
(да)
Yes
I'm
in
your
corner
Да,
я
в
твоём
углу
And
I
never
gonna
let
you
down
И
я
тебя
не
подведу
And
if
mi
lose
it
all
and
everyting
slide
Если
всё
потеряю,
всё
рухнет
Di
house
dem
and
di
big
ride
Особняки,
роскошные
тачки
She
stand
up
by
di
King
side
Она
стоит
по
правую
руку
от
Короля
Have
some
dawg
a
hold
it
out
'pon
di
inside
Некоторые
приятели
держат
обиду
внутри
One
call
and
dem
still
smile
Один
звонок
– и
они
всё
ещё
улыбаются
Nuh
matter
how
di
ting
vile
(how
yuh
mean?)
Не
важно,
насколько
всё
мерзко
(понимаешь?)
Inna
yuh
corner
like
di
coach
ah
di
ring
side
yeah
В
твоём
углу,
как
тренер
у
ринга,
да
From
wi
used
to
n'ave
no
clothes
С
тех
пор,
как
у
нас
не
было
одежды
Cash
nuh
swing
my
way
Деньги
не
шли
ко
мне
A
nuff
pot
hole
inna
di
road
Много
ухабов
на
пути
But
never
switch
I
say
Но
я
не
предал,
говорю
And
if
wi
fight,
wi
fight
to
death,
a
dat
a
di
right
way
(yeah)
И
если
дерёмся
– до
смерти,
так
и
должно
быть
(да)
So
when
I
call
you
my
brother,
I
mean
it
(one)
Когда
зову
тебя
братом
– я
серьёзен
(раз)
What's
thicker
than
blood,
ah
realness
(real)
Что
крепче
крови?
– Искренность
(истинно)
I'm
not
leaving
Я
не
уйду
Share
di
food
mek
we
feed
together
Делим
еду,
едим
вместе
If
anytime
we
wi'
bleed
together
Если
понадобится
– истекать
кровью
вместе
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
Anytime
the
trouble
is
on
Когда
придёт
беда
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
When
you
need
someone
around
Когда
нужен
кто-то
рядом
You
know
I'll
be
your
friend
Знай,
я
буду
твоей
подругой
Mi
inna
yuh
corner
Я
в
твоём
углу
Yeah,
I'm
in
your
corner
Да,
я
в
твоём
углу
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
Oh
yes
I
am,
yes
I
am,
woah
О
да,
это
так,
это
так,
воу
Seh
she
loyal
to
di
grave
mi
hope
yuh
naah
stray
(hope)
Говорит,
верна
до
гроба,
надеюсь,
не
свернёшь
(надеюсь)
Hope
yuh
nuh
change
yuh
mind,
mi
know
how
di
heart
stay
(yeah)
Надеюсь,
не
передумаешь,
знаю,
как
сердце
капризно
(да)
Yeah
mi
dawg
dem
a
mi
dawg
'till
di
last
dawg
(one)
Да,
мои
псы
– мои
псы
до
последнего
пса
(раз)
Hope
dem
nuh
sell
mi
out
fi
di
fast
pay
(pray)
Надеюсь,
не
предадут
ради
быстрой
наживы
(молюсь)
Inna
yuh
corner
like
di
coach
at
di
ring
side
В
твоём
углу,
как
тренер
у
ринга
Tell
yuh
seh
fi
fight
on
Говорю
тебе:
дерись
Never
swtich
when
it
get
rough,
yeah
wo
survive
storm
Не
сдавайся
в
тяжёлый
час,
переживём
шторм
Yeah
di
family
come
fuss
until
mi
light
gone
Да,
семья
придёт
первой,
пока
мой
свет
не
погас
When
mi
say
love
you
sister,
I
mean
it
(yeah)
Когда
говорю
"люблю
тебя,
сестра"
– я
серьёзна
(да)
What's
thicker
than
blood,
ah
realness
(real)
Что
крепче
крови?
– Искренность
(истинно)
I'm
not
leaving
Я
не
уйду
Share
di
food
mek
we
feed
together
Делим
еду,
едим
вместе
If
anytime
we
wi'
bleed
together
Если
понадобится
– истекать
кровью
вместе
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
Anytime
the
trouble
is
on
Когда
придёт
беда
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
When
you
need
someone
around
Когда
нужен
кто-то
рядом
You
know
I'll
be
your
friend
Знай,
я
буду
твоей
подругой
'Cause
I'm
in
your
corner
(yeah)
Ведь
я
в
твоём
углу
(да)
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
Yes
I'm
in
your
corner
Да,
я
в
твоём
углу
And
I
never
gonna
let
you
down
И
я
тебя
не
подведу
Yeah
mi
solid
from
the
start
before
no
food
a
eat
Да,
я
твёрд
с
начала,
когда
нечего
было
есть
From
wi
barely
have
no
shoes
yeah,
from
di
roof
a
leak
Когда
едва
была
обувь,
когда
крыша
текла
A
try
fi
get
to
the
paper,
man
a
manoeuvre
street
Пытался
добыть
бумагу,
лавируя
по
улицам
And
now
di
table
turn,
di
tune
a
beat,
di
ute
a
reap
and
Теперь
столы
повернулись,
бит
звучит,
пожинаем
плоды
Wol'
a
mi
dawg
dem
deh
yah,
memba
di
crew
nuh
weak
Все
мои
псы
здесь,
помните:
отряд
не
слаб
Nuh
gyal
couldn'
sink
di
ship
and
money
couldn't
dweet
Ни
одна
девчонка
не
потопит
корабль,
деньги
не
смогли
Naah
hide
di
glory
from
mi
fam,
mi
want
unuh
fi
see't
Не
скрываю
славы
от
семьи,
хочу,
чтоб
вы
видели
Mi
put
mi
bredda
pon
a
plane,
a
hell
wi
used
to
sleep
deh
Посадил
брата
на
самолёт,
а
ведь
в
аду
мы
спали
(Yuh
remember
dem
days
deh)
(Помнишь
те
дни)
And
if
di
house
an'
everyting
slide
(yeah)
И
если
особняк
и
всё
рухнет
(да)
Aye
would
you
stand
up
by
di
King
side
Эй,
ты
встанешь
по
правую
руку
от
Короля?
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
Anytime
the
trouble
is
on
Когда
придёт
беда
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
When
you
need
someone
around
Когда
нужен
кто-то
рядом
You
know
I'll
be
your
friend
Знай,
я
буду
твоей
подругой
'Cause
I'm
in
your
corner
Ведь
я
в
твоём
углу
Yeah,
I'm
in
your
corner
Да,
я
в
твоём
углу
I'm
in
your
corner
friend
Я
в
твоём
углу,
подруга
I'm
in
your
corner
Я
в
твоём
углу
And
I
never
gonna
let
you
down
И
я
тебя
не
подведу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Ruben Riley, Unknown Writer, Javaun Nicholas Fearon, Mario Antonio Dunwell
Альбом
Corner
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.