Текст и перевод песни Masih feat. Arash AP - 100 Rishteri
مگه
چه
گناهی
کرده
که
دلم
افتاده
What
crime
did
you
commit
that
my
heart
has
fallen
for
بیخیال
شو
این
همه
ناز
دیگه
بسه
Let
go
of
all
this
coyness,
it's
enough,
come
on
راه
بیا
کشتی
مارو
با
اون
چشای
عسلیت
you're
sinking
our
boat
with
those
honeyed
eyes
خیالت
تخت
تو
دلم
هیشکی
جز
تو
اصلا
نیست
You
can
rest
easy,
within
my
heart,
no
one
exists
except
you
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دلو
درجا
میبری
With
that
hundred-Richteri
gaze,
you
capture
hearts
spot
on
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
stir
a
person's
heart,
but
no
trace
remains
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دلو
درجا
میبری
With
that
hundred-Richteri
gaze,
you
capture
hearts
spot
on
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
stir
a
person's
heart,
but
no
trace
remains
جیگر
میخواد
تو
نگاهت
زل
زدن
It
needs
courage
to
stare
directly
into
your
gaze
هول
میشم
وقتی
نگات
میوفته
به
من
I
get
flustered
when
your
gaze
falls
upon
me
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دلو
درجا
میبری
With
that
hundred-Richteri
gaze,
you
capture
hearts
spot
on
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
stir
a
person's
heart,
but
no
trace
remains
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دلو
درجا
میبری
With
that
hundred-Richteri
gaze,
you
capture
hearts
spot
on
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
stir
a
person's
heart,
but
no
trace
remains
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دلو
درجا
میبری
With
that
hundred-Richteri
gaze,
you
capture
hearts
spot
on
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
stir
a
person's
heart,
but
no
trace
remains
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دلو
درجا
میبری
With
that
hundred-Richteri
gaze,
you
capture
hearts
spot
on
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
stir
a
person's
heart,
but
no
trace
remains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Darya
дата релиза
16-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.