Текст и перевод песни Masih & Arash Ap - Summer
شب
بیدارو
روز
یه
چشم
Просыпаюсь
ночью,
приоткрывая
один
глаз
за
раз.
وقتی
آسمون
روشنه
با
لوسترش
Когда
небо
ясное
с
его
люстрой
هوا
اونقدر
گرمه
که
جهنمه
Здесь
так
жарко,
что
это
настоящий
ад.
اما
شده
با
یه
سوز
بهشت
Но
это
было
сожжено
вместе
с
раем.
با
اینکه
تو
نور
خورشید
Даже
несмотря
на
то,
что
при
солнечном
свете
چشامون
کوره
ولی
بالاییم
و
دوره
خشکی
Наши
глаза
слепы,
но
мы
под
кайфом
и
сухи.
بهترین
روزامون
تو
کوله
پشتی
Наши
лучшие
дни
в
рюкзаке.
تو
مشتمونه
جفت
شیش
Ты
- пара
стекол.
پس
همه
چی
خوبه
هرچقدر
برم
دور.
Так
что
все
хорошо,
независимо
от
того,
как
далеко
я
зайду.
شب
ستاره
میشمرم
Я
считаю
ночь
звездной.
من
دنیارو
دارم
У
меня
есть
весь
мир.
تو
هدفونم.
В
моих
наушниках.
زندگی
واسه
منه
Жизнь
- это
для
меня.
اصن
انگاری
روشنه
Как
будто
все
ясно.
با
اینکه
تو
نور
خورشید
Даже
несмотря
на
то,
что
при
солнечном
свете
چشامون
کوره
ولی
بالاییم
و
دوره
خشکی
Наши
глаза
слепы,
но
мы
под
кайфом
и
сухи.
بهترین
روزامون
تو
کوله
پشتی
Наши
лучшие
дни
в
рюкзаке.
تو
مشتمونه
جفت
شیش
Ты
- пара
стекол.
پس
همه
چی
خوبه
هرچقدر
برم
دور.
Так
что
все
хорошо,
независимо
от
того,
как
далеко
я
зайду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Summer
дата релиза
12-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.