Текст и перевод песни Masih feat. Arash AP - Too Maramam Nist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Maramam Nist
It's Not My Style (Too Maramam Nist)
قلب
تو
برای
من
یه
خونه
امنه
Your
heart
is
a
safe
house
for
me
وقتی
من
سردم
میشه
دستای
تو
گرمه
When
I'm
cold,
your
hands
are
warm
من
شدم
همراز
تو،
اندازه
تو
کی
منو
میفهمه؟
(کی
منو
میفهمه؟)
I've
become
your
confidant,
who
understands
me
like
you
do?
(Who
understands
me?)
ناز
صد
باغو
خریده
بوی
عطر
پیرهنت
The
scent
of
your
shirt
has
captured
the
fragrance
of
a
hundred
gardens
گل
من
دلم
میخواد
هر
شب
بیام
ببینمت
My
flower,
I
want
to
come
and
see
you
every
night
باغبون
تو
منم،
نمیذارم
کسی
بیاد
بچینتت
I'm
your
gardener,
I
won't
let
anyone
pick
you
تو
مرامم
نیست
ازت
دل
بکنم،
اومدم
ازت
دل
ببرم
It's
not
my
style
to
leave
you,
I
came
to
steal
your
heart
میگفتم
من
عاشق
نمیشم،
تا
یه
شب
پر
عشق
تو
خورد
به
پرم
I
used
to
say
I
wouldn't
fall
in
love,
until
one
night,
filled
with
your
love,
it
struck
me
تو
مرامم
نیست
ازت
دل
بکنم،
اومدم
ازت
دل
ببرم
It's
not
my
style
to
leave
you,
I
came
to
steal
your
heart
میگفتم
من
عاشق
نمیشم،
تا
یه
شب
پر
عشق
تو
خورد
به
پرم
I
used
to
say
I
wouldn't
fall
in
love,
until
one
night,
filled
with
your
love,
it
struck
me
دوست
دارم
با
تو
فقط
بگذرن
این
روزا
برام
I
want
these
days
to
pass
only
with
you
وقتی
نیستی
سوت
و
کور
و
سرد
و
بی
روحه
شبام
When
you're
not
here,
my
nights
are
desolate,
cold,
and
lifeless
من
نمیتونم
یه
لحظه
حتی
از
فکرت
درآم
I
can't
even
take
my
mind
off
you
for
a
second
تو
همیشه
فکرت
پیشمه،
موهات
ابریشمه
You're
always
on
my
mind,
your
hair
is
like
silk
من
میشم
ماه
شبت،
این
عادت
همیشه
مه
I'll
be
the
moon
of
your
night,
this
is
my
constant
habit
اینکه
من
دوسِت
دارم
ربطی
نداره
به
کسی
The
fact
that
I
love
you
has
nothing
to
do
with
anyone
else
حسم
از
عمق
ریشه
مه
My
feelings
are
deeply
rooted
تو
مرامم
نیست
ازت
دل
بکنم،
اومدم
ازت
دل
ببرم
It's
not
my
style
to
leave
you,
I
came
to
steal
your
heart
میگفتم
من
عاشق
نمیشم
تا
یه
شب
پر
عشق
تو
خورد
به
پرم
I
used
to
say
I
wouldn't
fall
in
love,
until
one
night,
filled
with
your
love,
it
struck
me
تو
مرامم
نیست
ازت
دل
بکنم،
اومدم
ازت
دل
ببرم
It's
not
my
style
to
leave
you,
I
came
to
steal
your
heart
میگفتم
من
عاشق
نمیشم
تا
یه
شب
پر
عشق
تو
خورد
به
پرم
I
used
to
say
I
wouldn't
fall
in
love,
until
one
night,
filled
with
your
love,
it
struck
me
مسعود
جهانی
Masoud
Jahani
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.