Masis Universo - Tanrım - перевод текста песни на русский

Tanrım - Masis Universoперевод на русский




Tanrım
Боже
Hayatının hatasını yap bir bankta
Сделай ошибку всей своей жизни на скамейке
Hatta durakta
Или даже на остановке
40'lı sigaram var kamufle parka
У меня есть 40 сигарет, спрятанных в парке
Yak da rahatla
Закури и расслабься
Ayağımda askeri tozlu botlar
На моих ногах пыльные армейские ботинки
Yürüyorum saat 10 hiç unutmam
Я иду, 10 часов, никогда не забуду
Umarım hayırdır bu siyah bulutlar
Надеюсь, это к добру, эти черные тучи
Hatta ne işim var bu soğukta!
Да и что я вообще делаю на этом холоде!
Ama ceketimi çıkarttım ona verdim
Но я снял куртку и отдал ей
Hatam da buydu ben sona geldim
Это была моя ошибка, я пришел к концу
Son değilmiş yeni başlıyorum
Это не конец, я только начинаю
Hayatım s*kildi mola verdim
Моя жизнь разрушена, я взял паузу
Büyük bi' sınav bu, kazanıyorum
Это большое испытание, я его пройду
Seç git en dertli tasalı yolu
Выбери самый грустный и печальный путь
Aylar yıllar geçti fark ettim
Прошли месяцы, годы, я понял
Haz almam gerekken azalıyorum
Вместо того, чтобы получать удовольствие, я увядаю
Sus! Git! bak dalgana
Тихо! Уходи! Занимайся своими делами
Atlarken daldan dala
Перепрыгивая с ветки на ветку
Beni arama! (beni arama)
Не звони мне! (не звони мне)
Olabilirsin onlardan taraf
Ты можешь быть на их стороне
Git ol! özgürsün hiç olmadığın kadar değil
Иди! Ты свободна как никогда, нет, не так
Hiç olmadığını sanan düzeyde
На том уровне, на котором ты думаешь, что ты свободна
Piçler oltasına takar seni de
Ублюдки поймают и тебя на свой крючок
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Günleri saydım
Я считала дни
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Dünyanın külfeti arttı
Бремя мира стало тяжелее
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Künyemiz kanlı
Наш жетон в крови
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Pislik, bünyemi sardı
Грязь окутала мое тело
Şu yüzüm hiç gülmedi tanrım
Это лицо никогда не улыбалось, Боже
Çağrı Sinci var kulaklığımda
В моих наушниках играет Чаары Синси
Nefreti okuyorum suratlarından
Я читаю ненависть на их лицах
Ayıkırsınız beni belki bir gün
Может быть, однажды вы меня поймете
Dünya dönmeyi bıraktığında
Когда мир перестанет вращаться
Fahişeler gördüm
Я видела шлюх
Hiç soyunmamışlar
Которые никогда не раздевались
Daha niceler döndü o yoldan ama hiç yorulmamışlar
Еще многие пошли по этому пути, но так и не устали
Yılanın sevmediği otu yaktım içiyorum
Я сжигаю и курю траву, которую не любит змея
Koynumdakilerse ilerler
А те, кто в моем сердце, идут вперед
Bıçak taşımam artık gezerim
Я больше не ношу нож, я гуляю
Sırtımdakilerle beraber
С теми, кто у меня за спиной
Başımda bela hep
У меня на голове всегда неприятности
Sorun olmaz sen dansa devam et
Не волнуйся, продолжай танцевать
Söyle varsa kefalet
Скажи, есть ли залог
Kalmasın hakkım sen de helal et
Пусть у меня не остается на тебя обид, прости и ты меня
Haz almam
Не получу удовольствия
Arkama bakmam
Не оглядываюсь назад
Haz almam
Не получу удовольствия
Kalanlar anlar
Оставшиеся поймут
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Günleri saydım
Я считала дни
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Dünyanın külfeti arttı
Бремя мира стало тяжелее
Şu yüzüm hiç (hiç) gülmedi tanrım
Это лицо никогда (никогда) не улыбалось, Боже
Künyemiz kanlı
Наш жетон в крови





Авторы: Yiğit şamlıoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.