Masis Universo - Torpido - перевод текста песни на немецкий

Torpido - Masis Universoперевод на немецкий




Torpido
Torpedo
çekirdek, kola, plastik bardak ve sakız (ya!)
Kerne, Cola, Plastikbecher und Kaugummi (ja!)
kesmedi ortam git al sade ruffles
Reicht nicht, geh und hol dir einfache Ruffles
torpidoda OCB, virginia sarıp (sarıp!)
Im Handschuhfach OCB, Virginia drehen (drehen!)
köşeyi dönsenizde arkanıza bakın
Auch wenn ihr um die Ecke biegt, schaut hinter euch
poşette kırmızı tuborg, sokağa bakar ol
Roter Tuborg in der Tüte, sei wachsam zur Straße
ilk adım yöneltmektir son seansı aforoz
Der erste Schritt ist, die letzte Sitzung zu exkommunizieren
dilim bir makine, ikile! ciğerim makaron
Meine Zunge ist eine Maschine, mach dich vom Acker! Meine Lunge ist ein Makron
anarşi ruhların olur suçu katalog
Anarchie wird die Schuld der Seelen katalogisieren
sigara tabakası dolu, gelir hava basık
Zigarettenetui ist voll, die Luft wird stickig
emekle üç kuruşla, para basıp karalasın
Mit Mühe und drei Groschen, Geld drucken und kritzeln
façası bela etraf sabahı nasıl
Fassade voller Ärger, wie wird der Morgen
her mevkide var bi' siktiğimin yalakası
An jedem Ort gibt es einen verdammten Speichellecker
salonda sinesle kriz vakti
Krisenzeit mit Sines im Wohnzimmer
cebimde bi' deste iskambil
Ein Stapel Spielkarten in meiner Tasche
mekana gir esne "selam abi!"
Betrete den Laden, gähne "Hallo Bruder!"
ve daha n'apim? geldi bela saati!
Und was soll ich noch tun? Die Stunde des Unheils ist gekommen!
(woow) "bro biraz sakin!
(woow) "Bruder, beruhige dich mal!
Mas sanırım asabisin sanki"
Mas, ich glaube, du bist gereizt"
mont cebinde jilet + asprin
Rasierklinge + Aspirin in der Manteltasche
15 çakala guerrilla taktiği (piçler!)
Guerilla-Taktik gegen 15 Schakale (Mistkerle!)
çekirdek, kola, plastik bardak ve sakız (ya!)
Kerne, Cola, Plastikbecher und Kaugummi (ja!)
kesmedi ortam git al sade ruffles
Reicht nicht, geh und hol dir einfache Ruffles
torpidoda OCB, virginia sarıp
Im Handschuhfach OCB, Virginia drehen
köşeyi dönsenizde arkanıza bakın
Auch wenn ihr um die Ecke biegt, schaut hinter euch
bana denk gelir pastel renklerin?
Treffen mich etwa Pastellfarben?
yok aslen pisliklerin bir atası
Nein, eigentlich ein Vorfahre des Drecks
hısım bi' inşaa, güven klasik denklemi
Verwandtschaft ist ein Bau, Vertrauen ist die klassische Gleichung
kahpelerse gevşeyen civatası!
Die Hündinnen sind die lockeren Schrauben!
küba tütünü gazoz fix artık
Kubanischer Tabak und Limonade sind jetzt Standard
satarım pis mantık, ritim ısrarcı
Ich verkaufe miese Logik, der Rhythmus ist hartnäckig
risk var mı? aga bırak kırık kalsın
Gibt es ein Risiko? Ach, lass es zerbrochen bleiben
ders olsun bir daha öyle sırıtmazsın!
Soll eine Lehre sein, du wirst nicht mehr so grinsen!
bu çığlık kimeydi? neyin nesi!
Für wen war dieser Schrei? Was soll das!
boş laf etme köpek boş laf etme! (sus)
Red keinen Unsinn, Hund, red keinen Unsinn! (psst)
bu ıslık bizeydi, neyin nesi!
Dieser Pfiff war für uns, was soll das!
orda bekle köpek orda bekle! (sus)
Warte dort, Hund, warte dort! (psst)
kıyak bir mevzuyla bitsin bu stres (bitsin!)
Lass diesen Stress mit einer geilen Sache enden (enden!)
öküz gözü al kuzen bu papaz karası
Nimm Ochsenauge, Cousin, das ist Pik-Ass
(sıkıntı) güvenim 8 inch disket
(Sorge) Mein Vertrauen ist eine 8-Zoll-Diskette
batağa düşme pislik! vur kadehi yarasın!
Fall nicht in den Sumpf, Dreck! Stoß an, lass es dir schmecken!
çekirdek, kola, plastik bardak ve sakız (ya!)
Kerne, Cola, Plastikbecher und Kaugummi (ja!)
kesmedi ortam git al sade ruffles
Reicht nicht, geh und hol dir einfache Ruffles
torpidoda OCB, virginia sarıp
Im Handschuhfach OCB, Virginia drehen
köşeyi dönsenizde arkanıza bakın...
Auch wenn ihr um die Ecke biegt, schaut hinter euch...





Авторы: Masis Universo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.