Masiwei - The Dawn - перевод текста песни на немецкий

The Dawn - Masiweiперевод на немецкий




The Dawn
Die Morgendämmerung
我不會往下
Ich werde nicht nachgeben
明知山有虎我偏向虎山行
Ich gehe den Berg der Tiger trotz der Gefahr hinauf
就讓暴風雨再來猛烈點別留情
Lass den Sturm noch heftiger toben, ohne Gnade
向著日出的方向不斷前進
Richtung Sonnenaufgang marschiere ich unaufhaltsam
以柔克剛 四兩撥千斤
Weiche nach, doch besiege mit Leichtigkeit
天邊在燃燒 破曉
Der Himmel brennt, die Dämmerung bricht an
他們不相信 說我做不到
Sie glauben nicht, sagen, ich schaff’s nicht
天邊在燃燒 破曉
Der Himmel brennt, die Dämmerung bricht an
點亮這座城池點亮眼裡的目標
Erleuchte diese Stadt, erleuchte mein Ziel vor Augen
反抗 為了家人還有兄弟 yeah
Widerstand, für Familie und Brüder, yeah
閃耀整個夏天努力整個冬季 yeah
Den Sommer erstrahlen, den Winter durchkämpfen, yeah
格局不一樣 我把你們當空氣 yeah
Andere Dimension, ich nehm’ euch nicht wahr, yeah
男子漢大丈夫 要做得驚天動地 yeah
Ein echter Mann handelt, dass es die Welt erschüttert, yeah
紅色血液沸騰 我站在紫禁之巔 yeah
Heißes Blut kocht, ich steh’ auf dem Gipfel der Macht, yeah
月光下決戰 把我說的話實現 yeah
Zweikampf im Mondlicht, mein Wort wird Wirklichkeit, yeah
如果你不理解再多給你點時間 yeah
Verstehst du nicht? Ich geb’ dir mehr Zeit, yeah
我也想要看看自己真正的極限 yeah
Ich will sehen, wo meine wahren Grenzen sind, yeah
Who you are? Pull up on your block
Wer bist du? Roll’ auf dein Block
炎黃子孫 龍的傳人 黃皮膚的 super star
Kind der Yan-Huang, Erbe des Drachen, gelbe Haut Superstar
我中國人 我的意志力就像萬里長城
Ich bin Chinese, mein Wille stark wie die Große Mauer
在上升 面對不公平的條約在抗爭
Aufstieg, kämpf’ gegen ungerechte Verträge
都站起來 新的世界新的秩序在洗牌
Steht alle auf, neue Welt, neue Regeln werden gemischt
城牆內外 留下足跡會被歷史給記載
Innerhalb der Mauern, Spuren in der Geschichte verewigt
全都沒問題 沒有什麼門檻是我過不去
Kein Problem, keine Hürde, die ich nicht nehm’
'Cause I believe 聽我站在紫禁之巔說著
Denn ich glaub’, hör mir zu, wie ich auf dem Gipfel steh’
我不會往下
Ich werde nicht nachgeben
明知山有虎我偏向虎山行
Ich gehe den Berg der Tiger trotz der Gefahr hinauf
就讓暴風雨再來猛烈點別留情
Lass den Sturm noch heftiger toben, ohne Gnade
向著日出的方向不斷前進
Richtung Sonnenaufgang marschiere ich unaufhaltsam
以柔克剛 四兩撥千斤
Weiche nach, doch besiege mit Leichtigkeit
天邊在燃燒 破曉
Der Himmel brennt, die Dämmerung bricht an
他們不相信 說我做不到
Sie glauben nicht, sagen, ich schaff’s nicht
天邊在燃燒 破曉
Der Himmel brennt, die Dämmerung bricht an
點亮這座城池點亮眼裡的目標
Erleuchte diese Stadt, erleuchte mein Ziel vor Augen





Авторы: Masiwei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.