Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatality (feat. Seira666)
Fatality (feat. Seira666)
Like
whos
next
Wer
ist
der
Nächste?
Killing
all
these
rejects
Töte
all
diese
Versager
Look
at
me
I
snap
necks
Sieh
mich
an,
ich
breche
Hälse
You're
not
blessed
Du
bist
nicht
gesegnet
Killing
all
these
rejects
Töte
all
diese
Versager
Look
at
me
I
snap
necks
Sieh
mich
an,
ich
breche
Hälse
Blood
scattered
Blut
verspritzt
I'm
sick
of
the
chatter
Ich
habe
das
Geschwätz
satt
They
see
me
Sie
sehen
mich
They
flattered
Sie
sind
geschmeichelt
I'm
killing
these
people
Ich
töte
diese
Leute
They
call
it
a
fatality
Sie
nennen
es
eine
Fatality
Killing
these
people
Töte
diese
Leute
Yeah
tragedy
Ja,
Tragödie
You're
just
collateral
damage
Du
bist
nur
ein
Kollateralschaden
Yeah
fatalities
blood
on
the
floor
Ja,
Fatalities,
Blut
auf
dem
Boden
Look
at
the
bodies
Sieh
dir
die
Leichen
an
They
must've
been
poor
Sie
müssen
arm
gewesen
sein
They
got
what
they
wanted
Sie
haben
bekommen,
was
sie
wollten
They
asked
for
a
war
Sie
baten
um
einen
Krieg
Look
at
my
haters
Sieh
dir
meine
Hater
an
They're
asking
for
more
Sie
verlangen
nach
mehr
They're
asking
for
more
Sie
verlangen
nach
mehr
Don't
know
what
I
give
Weiß
nicht,
was
ich
gebe
I
gave
everything
just
for
this
moment
Ich
habe
alles
für
diesen
Moment
gegeben
Hopping
out
the
coffin
and
I'm
getting
real
fatal
Springe
aus
dem
Sarg
und
werde
richtig
fatal
Shoot
him
in
the
face
make
him
spin
like
a
dreidel
Schieße
ihm
ins
Gesicht,
lass
ihn
sich
drehen
wie
einen
Dreidel
Do
it
independent
I
ain't
never
touch
a
label
Mache
es
unabhängig,
ich
habe
nie
ein
Label
angefasst
Never
too
close
I'm
under
your
table
Niemals
zu
nah,
ich
bin
unter
deinem
Tisch
Out
of
my
face
I
ain't
listen
to
your
fables
Raus
aus
meinem
Gesicht,
ich
höre
mir
deine
Fabeln
nicht
an
Caught
a
couple
bodies,
a
couple
in
cradles
Habe
ein
paar
Leichen
erwischt,
ein
paar
in
Wiegen
Take
'em
by
the
hand
and
stab
with
a
staple
Nehme
sie
an
der
Hand
und
steche
mit
einer
Heftklammer
zu
Insane
in
the
brain
I
ain't
never
been
stable
Verrückt
im
Kopf,
ich
war
nie
stabil
I
ain't
never
gonna
stop
until
I
make
it
to
the
top
Ich
werde
niemals
aufhören,
bis
ich
es
an
die
Spitze
schaffe
I'm
about
to
show
a
couple
haters
how
Seira
make
a
bop
Ich
werde
ein
paar
Hatern
zeigen,
wie
Seira
einen
Bop
macht
If
you
thinking
I'm
lacking
you're
gonna
get
dropped
Wenn
du
denkst,
dass
es
mir
mangelt,
wirst
du
fallen
gelassen
If
you
did
it
how
I
did
it
you
would
make
a
damn
flop
Wenn
du
es
so
gemacht
hättest
wie
ich,
hättest
du
einen
verdammten
Flop
hingelegt
Make
a
new
style
but
I
did
it
all
before
Mache
einen
neuen
Stil,
aber
ich
habe
das
alles
schon
mal
gemacht
Take
a
couple
posers
and
knock
'em
to
the
floor
Nehme
ein
paar
Poser
und
schlage
sie
zu
Boden
If
you
tryna
compare
stay
out
of
my
row
Wenn
du
versuchst,
dich
zu
vergleichen,
bleib
aus
meiner
Reihe
Now
I'm
taking
money
and
I'm
walking
out
the
morgue
Jetzt
nehme
ich
Geld
und
gehe
aus
der
Leichenhalle
Like
whos
next
Wer
ist
der
Nächste?
Killing
all
these
rejects
Töte
all
diese
Versager
Look
at
me
I
snap
necks
Sieh
mich
an,
ich
breche
Hälse
You're
not
blessed
Du
bist
nicht
gesegnet
Killing
all
these
rejects
Töte
all
diese
Versager
Look
at
me
I
snap
necks
Sieh
mich
an,
ich
breche
Hälse
Blood
scattered
Blut
verspritzt
I'm
sick
of
the
chatter
Ich
habe
das
Geschwätz
satt
They
see
me
Sie
sehen
mich
They
flattered
Sie
sind
geschmeichelt
I'm
killing
these
people
Ich
töte
diese
Leute
They
call
it
a
fatality
Sie
nennen
es
eine
Fatality
Killing
these
people
Töte
diese
Leute
Yeah
tragedy
Ja,
Tragödie
You're
just
collateral
damage
Du
bist
nur
ein
Kollateralschaden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blain Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.