Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
tryna
find
a
purpose
Ich
habe
versucht,
einen
Sinn
zu
finden
Tryna
find
it
in
these
verses
Versuche,
ihn
in
diesen
Versen
zu
finden
I've
been
working
too
damn
much
aye
Ich
habe
verdammt
viel
gearbeitet,
ja
I've
been
finding
better
days
Ich
habe
bessere
Tage
gefunden
Dying
in
these
"better"
days
Sterbe
in
diesen
"besseren"
Tagen
Wish
I
had
better
memories
Ich
wünschte,
ich
hätte
bessere
Erinnerungen
Instead
of
what's
inside
my
brain
Anstatt
dessen,
was
in
meinem
Gehirn
ist
And
I'm
filled
with
this
negativity
Und
ich
bin
erfüllt
von
dieser
Negativität
And
people
are
leaving
me
individually
Und
die
Leute
verlassen
mich,
einer
nach
dem
anderen
I've
been
trying
to
talk
to
ghosts
Ich
habe
versucht,
mit
Geistern
zu
sprechen
But
that's
just
stories
now
Aber
das
sind
jetzt
nur
noch
Geschichten
I
gave
my
heart
to
people
Ich
habe
mein
Herz
Menschen
gegeben
That
I
don't
even
know
now
Die
ich
jetzt
nicht
einmal
mehr
kenne
Lately
I've
been
trying
to
talk
to
ghosts
In
letzter
Zeit
habe
ich
versucht,
mit
Geistern
zu
sprechen
But
they've
disappeared
I
guess
forever
Aber
sie
sind
verschwunden,
ich
schätze
für
immer
What
I
called
my
friend
is
a
ghost
story
Was
ich
meinen
Freund
nannte,
ist
eine
Geistergeschichte
Had
it
all
planned
out
we
would
ride
to
the
end
Hatte
alles
geplant,
wir
würden
bis
zum
Ende
reiten
Helped
me
out
in
purgatory
Half
mir
im
Fegefeuer
But
now
I'm
getting
just
left
on
sent
Aber
jetzt
werde
ich
einfach
auf
"gesendet"
gelassen
Made
you
famous
gave
you
glory
Habe
dich
berühmt
gemacht,
dir
Ruhm
verschafft
Now
you're
ignoring
my
DM's
Jetzt
ignorierst
du
meine
DM's
End
of
the
chapter
to
our
story
Ende
des
Kapitels
unserer
Geschichte
Please
just
stay
all
out
of
my
plans
Bitte
bleib
einfach
aus
all
meinen
Plänen
raus
Now
I'm
getting
numbers
and
I'm
getting
the
money
Jetzt
bekomme
ich
Zahlen
und
ich
bekomme
das
Geld
Tryna
come
back
like
you
think
it's
funny
Du
versuchst
zurückzukommen,
als
ob
du
das
lustig
findest
Needed
a
break?
Yeah
I
think
that's
scummy
Brauchtest
du
eine
Pause?
Ja,
ich
finde
das
schäbig
I
just
wanna
stick
a
knife
in
your
tummy
Ich
will
dir
einfach
ein
Messer
in
den
Bauch
rammen
Never
come
back
I
don't
want
to
see
your
face
Komm
nie
wieder,
ich
will
dein
Gesicht
nicht
sehen
I'd
rather
just
go
and
catch
a
case
Ich
würde
lieber
einfach
einen
Fall
riskieren
Tryna
challenge
me
this
isn't
no
race
Du
versuchst,
mich
herauszufordern,
das
ist
kein
Rennen
Now
I
left
you
on
read
put
you
in
your
place
Jetzt
habe
ich
dich
auf
gelesen
gelassen,
dich
in
deine
Schranken
gewiesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blain Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.