Текст и перевод песни Maska - 911
Je
tire
sur
un
ter
et
sa
baise
m′apaise
I'm
shooting
a
joint,
and
its
smoke
soothes
me
Ma
fille
est
belle
je
l'appelle
ma
reine
My
daughter's
beautiful,
I
call
her
my
queen
Marine
est
dure
si
la
tess
la
blesse
Marine
is
tough,
if
the
weave
hurts
her
Ca
m′étonnerait
que
sa
peine
m'atteigne
I'd
be
surprised
if
her
pain
reached
me
Tu
sais
pas
où
je
suis
à
la
Ben-Laden
You
don't
know
where
I
am,
like
Bin
Laden
Je
suis
pas
sure
qu'elle
réponde
quand
la
den
l′appelle
I'm
not
sure
she'll
answer
when
the
den
calls
her
Le
diable
me
tente
quand
j′abrège
la
haine
The
devil
tempts
me
when
I
abbreviate
hatred
Je
me
sens
comme
un
juge
que
la
pègre
harcèle
I
feel
like
a
judge
that
the
underworld
harasses
Leur
principe
de
pute
me
martèlent
ma
tête
Their
whore
principle
hammers
my
head
Ils
délaissent
ses
frères
et
après
se
la
pète
They
abandon
her
brothers
and
then
show
off
Inconscient
comme
un
mec
qui
agresse
la
mecque
Unconscious
like
a
guy
who
attacks
Mecca
Ou
un
prêtre
qui
te
prêche
et
après
te
la
met
Or
a
priest
who
preaches
to
you
and
then
screws
you
Je
vais
t'éliminer
sans
que
la
presse
l′apprenne
I'll
eliminate
you
without
the
press
knowing
it
Et
accuser
ta
femme
qu'on
l′enferme
à
Fresne
And
accuse
your
wife
so
she
is
locked
up
in
Fresnes
Ma
foi
n'avance
pas
car
l′enfer
la
freine
My
faith
doesn't
progress
because
hell
hinders
it
Je
suis
fidèle
à
ma
mère
et
envers
ma
reine
I
am
faithful
to
my
mother
and
to
my
queen
J'ai
plus
d'inspi
que
Shakespeare
I
have
more
inspiration
than
Shakespeare
J′écris
des
textes
comme
je
respire
I
write
lyrics
like
I
breathe
Tu
es
comme
un
pute
de
l′est
You're
like
an
Eastern
European
prostitute
Tu
suces
pour
q'on
te
laisse
vivre
You
suck
so
that
you
can
be
allowed
to
live
Je
vais
brûler
toutes
tes
critiques
I'm
going
to
burn
all
of
your
criticisms
Appelle,
Appelle
la
police
Call,
call
the
police
Etouffer
tout
tes
p′tis
piques
Smother
all
of
your
petty
little
pricks
Appelle,
appelle
la
police
Call,
call
the
police
Appelle
le
911
(911)
Call
911
(911)
Appelle
le
911
(911)
Call
911
(911)
La
politesse
n'est
qu′un
code
pour
mieux
te
la
mettre
Politeness
is
just
a
code
to
screw
you
better
J'aime
pas
les
vrais
comme
les
yeux
de
ma
mère
I
don't
like
real
people
like
my
mother's
eyes
Je
validerai
tous
ceux
qui
font
de
la
merde
I
will
approve
of
all
those
who
do
shit
Quand
il
sortira
en
masse
du
feu
de
la
mer
When
it
comes
out
of
the
fire
of
the
sea
in
masses
Et
je
m′en
bat
les
couilles
de
ce
que
pense
ces
putes
And
I
don't
give
a
damn
what
these
whores
think
Et
comme
un
terrain
de
football
sans
ses
buts
And
like
a
football
field
without
its
goal
posts
T'apprends
mieux
sur
la
vie
sans
faire
de
grandes
études
You
learn
more
about
life
without
getting
a
great
education
P'tete
bien
plus
débrouillard
quand
tu
vies
dans
les
zup
Maybe
much
more
resourceful
when
you
live
in
the
projects
J′baise
les
rageux
je
chante
si
j′ai
envie
I
fuck
the
haters,
I
sing
if
I
want
to
Pourquoi
se
plaindre
je
suis
gentil
et
en
vie
Why
complain,
I'm
nice
and
alive
Je
nique
tout
en
souriant
comme
Thierry
Henri
I
fuck
everything
with
a
smile
like
Thierry
Henry
Je
suis
autant
désiré
que
de
vieillir
sans
rides
I
am
as
desired
as
growing
old
without
wrinkles
Comme
un
millionnaire
qui
est
en
vélib'
en
ville
Like
a
millionaire
who
rides
a
Vélib'
in
the
city
Je
vais
en
évitant
une
série
d′ennuie
I
go
about
it
by
avoiding
a
series
of
annoyances
Je
suis
un
visionnaire
un
peu
débile
j'en
ris
I'm
a
visionary
who
is
a
little
retarded,
I
laugh
about
it
Je
les
laisse
en
vie
c′est
évident
oui
I
leave
them
alive,
it's
obvious,
yes
J'ai
plus
d′inspi
que
Shakespeare
I
have
more
inspiration
than
Shakespeare
J'écris
des
textes
comme
je
respire
I
write
lyrics
like
I
breathe
Tu
es
comme
un
pute
de
l'est
You're
like
an
Eastern
prostitute
Tu
suces
pour
q′on
te
laisse
vivre
You
suck
so
that
you
can
be
allowed
to
live
Je
vais
brûler
toutes
tes
critiques
I'm
going
to
burn
all
your
criticisms
Appelle,
Appelle
la
police
Call,
call
the
police
Etouffer
tout
tes
p′tis
piques
Smother
all
your
petty
little
pricks
Appelle,
appelle
la
police
Call,
call
the
police
Appelle
le
911
(911)
Call
911
(911)
Appelle
le
911
(911)
Call
911
(911)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gates, Adam Feeney, Rupert Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.