Maska - Au-dessus de toutes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maska - Au-dessus de toutes




Au-dessus de toutes
Above all
T′as trop d'attitude quand tu lâches tes pas
You've got too much attitude when you let go of your steps
Tes copines te snapent et tu t′tapes des barres
Your girlfriends snap you and you burst out laughing
Ils ont 40 bouteilles, est-ce que leur cage te parle?
They have 40 bottles, does their cage talk to you?
Dis-moi qu'tu t'en fou, que tu t′en tapes des gars
Tell me that you don't care, that you don't care about the guys
Tu connais tous les sons t′as la tête à la voix
You know all the sounds, you have your head in your voice
Qui rend les hommes bêtes c'est la fête à ta table
What makes men stupid is the party at your table
Tu fais des rageuses, t′es la tête à abattre
You make them angry, you're the head to be shot
On m'a jamais michto toi j′t'achète un appart
I've never been spoiled, you, I'll buy you an apartment
Tu m′calcule pas mais j'te tente de fou
You don't calculate me but I tempt you crazy
J'veux être le tatoo que t′as dans le cou
I want to be the tattoo you have around your neck
La peur est un gouffre, j′avance sans le doute
Fear is an abyss, I move forward without a doubt
Patient j'attends que les gens se poussent
Patient, I wait for people to push each other
Ton corps vaut de l′or
Your body is worth gold
J'vais doucement sur l′alcool
I go easy on the alcohol
Faut qu'je reste sobre
I have to stay sober
Ton corps vaut de l′or
Your body is worth gold
Laisse-moi le porter et mettre nos
Let me wear it and put on our
La boite tremblait sous tes pas
The box trembled beneath your feet
Quand tu dansais
When you danced
Tes hanches nous hypnotisent
Your hips hypnotize us
Quand tu t'en sers
When you use them
J'm′introduit sans ler-par
I intruded without parley
Dans tes pensées
Into your thoughts
Dis-moi par commencer
Tell me where to start
Pour t′ambiancer
To make you dance
T'es au-dessus de toutes, toutes
You're above all, all
Ouais t′es au-dessus de toutes, toutes
Yeah, you're above all, all
J'aimerais qu′dans la boite il y'est un gars qui t′agace
I would like that in the box there is a guy who annoys you
Ça m'rapprocherait de toi si ya mes gars qui l'tabassent
It would bring me closer to you if my guys beat him up
Pour éblouir la tienne, je peux éclater sa face
To dazzle yours, I can smash his face
J′suis un aigle royal mais je n′aime pas les rapaces
I'm a golden eagle but I don't like raptors
La lune est en ton enfant t'as illuminé la nuit
The moon is in your child you have illuminated the night
J′ai besoin de toi pour sublimer ma vie
I need you to sublimate my life
J'me sens en paix une fois ton sourire établi
I feel at peace once your smile is established
T′as pas encore capté, je suis ta vie t'es ma vie
You haven't figured it out yet, I'm your life, you're my life
Ton corps vaut de l′or
Your body is worth gold
J'vais doucement sur l'alcool
I go easy on the alcohol
Faut qu′je reste sobre
I have to stay sober
Ton corps vaut de l′or
Your body is worth gold
Laisse-moi le porter et mettre nos
Let me wear it and put on our
La boite tremblait sous tes pas
The box trembled beneath your feet
Quand tu dansais
When you danced
Tes hanches nous hypnotisent
Your hips hypnotize us
Quand tu t'en sers
When you use them
J′m'introduit sans ler-par
I intruded without parley
Dans tes pensées
Into your thoughts
Dis-moi par commencer
Tell me where to start
Pour t′ambiancer
To make you dance
T'es au-dessus de toutes, toutes
You're above all, all
Ouais t′es au-dessus de toutes, toutes
Yeah, you're above all, all
Est-ce qu'on rentre ensemble ce soir bae?
Are we going home together tonight, bae?
Est-ce qu'on rentre ensemble ce soir ouais?
Are we going home together tonight, yeah?
Est-ce qu′on rentre ensemble ce soir bae?
Are we going home together tonight, bae?
Est-ce qu′on rentre ensemble ce soir ouais?
Are we going home together tonight, yeah?
Ma dope, ma dope
My dope, my dope
Ma dope, ma dope
My dope, my dope
Ma dope, ma dope
My dope, my dope
Ma dope, ma dope
My dope, my dope
La boite tremblait sous tes pas
The box trembled beneath your feet
Quand tu dansais
When you danced
Tes hanches nous hypnotisent
Your hips hypnotize us
Quand tu t'en sers
When you use them
J′m'introduit sans ler-par
I intruded without parley
Dans tes pensées
Into your thoughts
Dis-moi par commencer
Tell me where to start
Pour t′ambiancer
To make you dance
T'es au-dessus de toutes, toutes
You're above all, all
Ouais t′es au-dessus de toutes, toutes
Yeah, you're above all, all





Авторы: Bastien Vincent, Mohamed Zeghoudi, Jonathan Gautier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.