Текст и перевод песни Maska - Sous l'eau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′pratique
mon
art
depuis
20
piges
I've
been
practicing
my
art
for
20
years
Leurs
sons
sont
claqués
mais
les
moutons
les
suivent
Their
sounds
are
cracked
but
the
sheep
follow
them
Je
m'sens
baisé
comme
les
indigènes
I
feel
fucked
like
the
natives
Sauf
que
jamais
nous
n′courberons
l'échines
Except
that
we
will
never
bow
our
backs
J'suis
parano,
y′a
des
infiltrés
I'm
paranoid,
there
are
infiltrators
T′as
mon
cerveau
qui
me
pousse
à
la
faute
You've
got
my
brain
pushing
me
to
make
mistakes
Belek
la
beauté
peut
être
un
guépier
Belek
beauty
can
be
a
wasps'
nest
Comme
cette
belle
gosse
qui
te
fout
à
la
coke
Like
this
beautiful
broad
who
gets
you
on
coke
[?],
on
se
fout
du
zeille
[?],
we
don't
give
a
damn
about
the
zeille
Les
plus
déter
devront
baisés
leurs
proches
The
most
determined
will
have
to
kiss
their
loved
ones
On
étaient
ensemble
comme
les
tours
jumelles
We
were
together
like
the
twin
towers
Blessé,
j'me
soigne
en
faisant
des
reproches
Hurt,
I
heal
myself
by
making
reproaches
On
néglige
souvent
son
entourage
We
often
neglect
our
entourage
Quand
l′amour
de
soi-même
se
développe
When
love
for
oneself
develops
Je
mens
parfois,
un
peu
de
courage
I
lie
sometimes,
a
little
courage
Pour
me
défendre,
je
te
fais
des
reproches
To
defend
myself,
I
reproach
you
Nager,
j'bois
la
tasse
Swimming,
I'm
drinking
the
cup
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
J'évite
la
noyade
I'm
avoiding
drowning
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
Tu
veux
m'éliminer
mais
j'ai
le
flow
qu′il
faut
You
want
to
eliminate
me
but
I
have
the
flow
I
need
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
J'ai
les
mélodies
et
j′ai
les
mots
qu'il
faut
I
have
the
melodies
and
I
have
the
words
I
need
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
Nager,
j'bois
la
tasse
Swimming,
I'm
drinking
the
cup
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
J'évite
la
noyade
I'm
avoiding
drowning
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
Tu
veux
m′éliminer
mais
j′ai
le
flow
qu'il
faut
You
want
to
eliminate
me
but
I
have
the
flow
I
need
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
J'ai
les
mélodies
et
j′ai
les
mots
qu'il
faut
I
have
the
melodies
and
I
have
the
words
I
need
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
Combien
de
fois
t'as
dit
que
t'étais
mon
frère?
How
many
times
have
you
said
you
were
my
brother?
La
loyauté
ne
fait
pas
de
bruit
Loyalty
does
not
make
noise
On
t′a
cramé,
t′étais
en
levrette
We
caught
you,
you
were
in
doggy
style
T'as
osé
dire:
"J′connais
pas
c'te
fille"
Did
you
dare
say:
"I
don't
know
this
girl"
Mon
fils,
mes
filles,
ma
mif,
My
son,
my
daughters,
my
family,
J′souris
même
si
ma
vie
va
mal
I
smile
even
if
my
life
is
going
badly
J'charie
le
game
mais
je
reste
propre
I'm
hauling
the
game
but
I'm
staying
clean
Présent
l′été
mais
absent
l'hiver
Present
in
summer
but
absent
in
winter
Cette
fois-ci
c'est
du
bif,
tu
n′es
pas
des
nôtres
This
time
it's
about
money,
you're
not
one
of
us
L′argent
pourrit
ceux
qui
se
laissent
faire
Money
corrupts
those
who
let
it
J'suis
loyal
et
riche,
toi
t′es
lâche
et
pauvre
I
am
loyal
and
rich,
you
are
cowardly
and
poor
[?]
vous
inquiétez
pas
[?]
you
don't
worry
Faire
du
sale
un
jour
ça
paiera
Doing
something
wrong
will
pay
off
one
day
J'sais
qui
sera
là
si
je
pète
un
câble
I
know
who
will
be
there
if
I
snap
Qui
fera
semblant
de
ne
pas
me
voir
Who
will
pretend
not
to
see
me
Nager,
j′bois
la
tasse
Swimming,
I'm
drinking
the
cup
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
J′évite
la
noyade
I'm
avoiding
drowning
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
Tu
veux
m'éliminer
mais
j′ai
le
flow
qu′il
faut
You
want
to
eliminate
me
but
I
have
the
flow
I
need
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
J′ai
les
mélodies
et
j'ai
les
mots
qu′il
faut
I
have
the
melodies
and
I
have
the
words
I
need
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
Nager,
j′bois
la
tasse
Swimming,
I'm
drinking
the
cup
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
J'évite
la
noyade
I'm
avoiding
drowning
Ils
me
veulent
sous
l′eau
They
want
me
underwater
Tu
veux
m′éliminer
mais
j'ai
le
flow
qu′il
faut
You
want
to
eliminate
me
but
I
have
the
flow
I
need
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
J′ai
les
mélodies
et
j'ai
les
mots
qu′il
faut
I
have
the
melodies
and
I
have
the
words
I
need
Ils
me
veulent
sous
l'eau
They
want
me
underwater
Je
ne
tape
pas,
j'peux
pas
faire
semblant
I'm
not
hitting,
I
can't
pretend
Tous
les
lèche-cul
sont
des
langues
de
putes
All
the
bootlickers
are
whores'
tongues
Tu
me
laisses
en
plan,
je
te
boxe
sans
gants
You
leave
me
alone,
I'll
box
you
without
gloves
Cœur
trop
petit
pour
de
grandes
excuses
Too
small
a
heart
for
big
excuses
Je
ne
tape
pas,
j′peux
pas
faire
semblant
I'm
not
hitting,
I
can't
pretend
Tous
les
lèche-cul
sont
des
langues
de
putes
All
the
bootlickers
are
whores'
tongues
Tu
me
laisses
en
plan,
je
te
boxe
sans
gants
You
leave
me
alone,
I'll
box
you
without
gloves
Cœur
trop
petit
pour
de
grandes
excuses
Too
small
a
heart
for
big
excuses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: smooney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.