Текст и перевод песни Maskatesta - Simplemente
No
he
entendido
Мне
непонятно,
El
porqué
de
la
locura
de
dejarme
Зачем
ты
решилась
покинуть
меня?
El
porqué
se
ha
marchitado
cada
instante
Почему
увяли
наши
дни?
Y
por
qué
tiraste
todo
al
finaaaal
И
почему
ты
все
в
итоге
разрушила?
Y
el
momento
de
la
dicha
И
каждый
счастливый
миг,
Que
he
pasado
junto
a
ti
Что
я
разделил
с
тобой,
No
vuelvo
a
acordarme
Я
навсегда
запомнил.
Dejaste
abandonada
la
ilusión
Ты
оставила
мою
мечту,
Y
nada,
nada
más
quedo
И
теперь
ничего
не
осталось,
Que
un
solo
y
triste
instante
Лишь
одна
грустная
минута.
El
deseo
de
amarme
Твоего
желания
любить
меня
Y
no
poder
acercarte
И
не
могу
приблизиться.
El
deseo
de
amarme
Твоего
желания
любить
меня
Y
no
poder
acercarme
И
не
могу
приблизиться.
No
lamento
tu
partida
Я
не
сожалею
о
твоем
уходе
Sin
excusa
ni
mentira
Без
оправданий
и
лжи,
Sólo
una
salida
Ты
нашла
выход,
Que
encuentra
hoy
tu
vida
Который
теперь
для
тебя
важен.
Si
prefieres
el
dinero
Если
тебе
дороже
деньги,
Que
no
importe
tu
destino
И
не
волнует
твоя
судьба,
Mala
vibra
que
ya
no
coordina
Твоя
негативная
энергия
уже
не
резонирует
со
мной,
Tampoco
da
envidia
Мне
и
завидовать
нечему.
Yo
digo
no
la
amerita
Я
говорю:
она
не
заслуживает
Tu
vida
que
se
queda
Твоей
жизни,
которая
пуста
Sin
mucha
fibra
И
лишена
сути.
Y
no
busques
la
vida
И
не
ищи
того,
что
в
жизни,
Que
esta
vendida
Что
уже
куплено
и
продано.
Dale
ritmo
tras
esta
bambalina
Иди
за
ритмом,
который
спрятан
за
этой
иллюзией.
El
deseo
de
amarme
Твоего
желания
любить
меня
Y
no
poder
acercarte
И
не
могу
приблизиться.
El
deseo
de
amarme
Твоего
желания
любить
меня
Y
no
poder
acercarte
И
не
могу
приблизиться.
Ooooooh,
noooo!
О-о-о,
нет!
El
deseo
de
amarme
Твоего
желания
любить
меня
Y
no
poder
acercarte
И
не
могу
приблизиться.
El
deseo
de
amarme
Твоего
желания
любить
меня
Y
no
poder
acercarte
И
не
могу
приблизиться.
Ooooooh,
noooo!
О-о-о,
нет!
No,
no,
no,
no,
NO
Нет,
нет,
нет,
нет,
НЕТ!
¿Y
se
acabó?
И
все
кончено?
No
sé
algo
así
Я
не
знаю,
так
и
есть
¿Hay
como
se
llama
esta
banda?
Как
называется
эта
группа?
¿La
Maska
qué?
Маска
что
там?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Adan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.