Sin Pensar - Maskatestaперевод на немецкий




Sin Pensar
Ohne nachzudenken
El reloj no a parados
Die Uhr ist nicht stehen geblieben
Desde el dia en que te vi
Seit dem Tag, an dem ich dich sah
Te vi pasar
Ich sah dich vorbeigehen
En mi mente te quedaste
In meinem Kopf bist du geblieben
Sin poderte borrar
Ohne dich auslöschen zu können
Sin pensar
Ohne nachzudenken
En nada mas nada mas.
An nichts anderes, nichts anderes mehr.
No puedo respirar
Ich kann nicht atmen
Y si te llego a encontrar
Und wenn ich dich treffen sollte
Comenzaria a volar
Würde ich anfangen zu fliegen
Y no no no no.
Und nein nein nein nein.
No puedo respirar
Ich kann nicht atmen
Y si te llego a encontrar
Und wenn ich dich treffen sollte
Desearia que tu
Wünschte ich, dass du
Te enamores igual
Dich genauso verliebst
Te enamores igual
Dich genauso verliebst
Te enamores igual.
Dich genauso verliebst.
En mi mente te quedaste
In meinem Kopf bist du geblieben
Sin poderte borrar
Ohne dich auslöschen zu können
Sin pensar
Ohne nachzudenken
En nada mas nada mas.
An nichts anderes, nichts anderes mehr.
No no no no
Nein nein nein nein
No puedo respirar
Ich kann nicht atmen
Y si te llego a encontrar
Und wenn ich dich treffen sollte
Comenzaria a volar.
Würde ich anfangen zu fliegen.
Y no no no no.
Und nein nein nein nein.
No puedo respirar
Ich kann nicht atmen
Y si te llego a encontrar
Und wenn ich dich treffen sollte
Desearia que tu
Wünschte ich, dass du
Te enamores igual
Dich genauso verliebst
Te enamores igual
Dich genauso verliebst
Te enamores igual.
Dich genauso verliebst.





Авторы: Israel Villanueva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.