Maskatesta - Tarde - перевод текста песни на немецкий

Tarde - Maskatestaперевод на немецкий




Tarde
Zu spät
No sabes cuántas horas
Du weißt nicht, wie viele Stunden
He esperado tu llamada
ich auf deinen Anruf gewartet habe
Y todo me dice
Und alles sagt mir
Que has perdido las ganas
dass du die Lust verloren hast
No sabes cuántas horas
Du weißt nicht, wie viele Stunden
He esperado tu llamada
ich auf deinen Anruf gewartet habe
Y todo me dice
Und alles sagt mir
Que has perdido las ganas
dass du die Lust verloren hast
Pero me decías cosas
Aber du hast mir Dinge gesagt
Que me hacían volar
die mich zum Träumen brachten
Inventábamos mil historias
Wir haben uns tausend Geschichten ausgedacht
Que no he podido olvidar
die ich nicht vergessen konnte
Tal vez sea tarde
Vielleicht ist es zu spät
Para darte el corazón
dir mein Herz zu schenken
No comprendo el miedo en tu interior
Ich verstehe die Angst in deinem Inneren nicht
Me marcho un rato
Ich gehe für eine Weile weg
A ver si sientes temor
um zu sehen, ob du Angst bekommst
Y si te decides por mi calor
Und ob du dich für meine Wärme entscheidest
No sabes cuántas veces
Du weißt nicht, wie oft
He pensado ir a buscarte
ich daran gedacht habe, dich zu suchen
Estoy decidido
Ich bin entschlossen
Sólo espero no sea tarde
Ich hoffe nur, es ist nicht zu spät
Y después fue que mi insistencia
Und dann war es meine Beharrlichkeit
Me llevó a tu lugar
die mich zu dir führte
Me negaste un nuevo día
Du hast mir einen neuen Tag verweigert
Te juro que te voy a extrañar
Ich schwöre dir, ich werde dich vermissen
Tal vez sea tarde
Vielleicht ist es zu spät
Para darte el corazón
dir mein Herz zu schenken
No comprendo el miedo en tu interior
Ich verstehe die Angst in deinem Inneren nicht
Me marcho un rato
Ich gehe für eine Weile weg
A ver si sientes temor
um zu sehen, ob du Angst bekommst
Y si te decides por mi calor
Und ob du dich für meine Wärme entscheidest
Tal vez sea tarde
Vielleicht ist es zu spät
Para darte el corazón
dir mein Herz zu schenken
No comprendo el miedo en tu interior
Ich verstehe die Angst in deinem Inneren nicht
Me marcho un rato
Ich gehe für eine Weile weg
A ver si sientes temor
um zu sehen, ob du Angst bekommst
No quiero mas mentiras
Ich will keine Lügen mehr
No sigas a escondidas
Hör auf, dich zu verstecken
Que tenerte en mis brazos
Dich in meinen Armen zu halten
Es mi ilusión
ist meine Sehnsucht
que estas confundida
Ich weiß, dass du verwirrt bist
No uses la salida
Nutze nicht den Ausgang
Quédate junto a
Bleib bei mir
Te lo pido yo
Ich bitte dich darum
No tienes idea
Du hast keine Ahnung
Cuánto frío hay en mi cama
wie kalt es in meinem Bett ist
Madrugadas completas
Ganze Nächte
Me las debes
schuldest du mir
Mi amada
Meine Geliebte





Авторы: Israel Adan Villanueva Mares, Jose Daniel Franco Porras, Jose Luis Olan Santillan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.