Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito
Ich Brauche Dich
Cuanto
tiempo
ha
pasado
desde
que
olvidaste
la
razón
Wie
viel
Zeit
ist
vergangen,
seit
du
den
Grund
vergessen
hast,
Del
porqué
mentías
y
engañabas
a
este
tonto
corazón
warum
du
dieses
törichte
Herz
belogen
und
betrogen
hast.
Soñaba
contigo
al
infinito
Ich
träumte
von
dir
bis
zur
Unendlichkeit.
Y
es
aquel
momento
cuando
juntos
construimos
la
pasión
Und
es
ist
jener
Moment,
als
wir
gemeinsam
die
Leidenschaft
aufgebaut
haben.
Éramos
felices
y
ahora
lucho
por
buscarle
algún
color
Wir
waren
glücklich,
und
jetzt
kämpfe
ich
darum,
dieser
grauen
Welt,
A
este
mundo
gris
que
habita
en
mí
die
in
mir
wohnt,
etwas
Farbe
zu
verleihen.
Te
necesito
a
pesar
de
tu
frío
mirar
Ich
brauche
dich,
trotz
deines
kalten
Blicks.
Necesito
escuchar
de
tu
voz
Ich
muss
es
von
deiner
Stimme
hören,
Una
lagrima
alumbrará
eine
Träne
wird
leuchten.
Te
necesito
a
pesar
de
que
no
me
ames
más
Ich
brauche
dich,
obwohl
du
mich
nicht
mehr
liebst.
Ojalá
pudieras
perdonar
Ich
hoffe,
du
kannst
verzeihen.
En
un
rincón
tú
debes
guardar
In
einer
Ecke
musst
du
die
Zuneigung
bewahren,
El
cariño
que
tanto
te
di,
no,
uoh-uoh-uoh
die
ich
dir
so
sehr
gab,
nein,
uoh-uoh-uoh.
La
esperanza
que
regreses
se
ha
vuelto
una
carga
el
día
de
hoy
Die
Hoffnung,
dass
du
zurückkehrst,
ist
heute
zu
einer
Last
geworden.
La
melancolía
de
los
días
que
han
pasado
hasta
hoy
Die
Melancholie
der
Tage,
die
bis
heute
vergangen
sind.
Quiero
que
vuelvas,
regresa
a
mí
Ich
will,
dass
du
zurückkommst,
komm
zu
mir
zurück.
Te
necesito
a
pesar
de
tu
frío
mirar
Ich
brauche
dich,
trotz
deines
kalten
Blicks.
Necesito
escuchar
de
tu
voz
Ich
muss
es
von
deiner
Stimme
hören,
Una
lagrima
alumbrará
eine
Träne
wird
leuchten.
Te
necesito
a
pesar
de
que
no
me
ames
más
Ich
brauche
dich,
obwohl
du
mich
nicht
mehr
liebst.
Ojalá
pudieras
perdonar
Ich
hoffe,
du
kannst
verzeihen.
En
un
rincón
tú
debes
guardar
In
einer
Ecke
musst
du
die
Zuneigung
bewahren,
El
cariño
que
tanto
te
di,
uoh-uoh
die
ich
dir
so
sehr
gab,
uoh-uoh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Adan Villanueva Mares, Jose Daniel Franco Porras, Jose Luis Olan Santillan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.