Maskatesta - Te Necesito - перевод текста песни на немецкий

Te Necesito - Maskatestaперевод на немецкий




Te Necesito
Ich Brauche Dich
Cuanto tiempo ha pasado desde que olvidaste la razón
Wie viel Zeit ist vergangen, seit du den Grund vergessen hast,
Del porqué mentías y engañabas a este tonto corazón
warum du dieses törichte Herz belogen und betrogen hast.
Soñaba contigo al infinito
Ich träumte von dir bis zur Unendlichkeit.
Y es aquel momento cuando juntos construimos la pasión
Und es ist jener Moment, als wir gemeinsam die Leidenschaft aufgebaut haben.
Éramos felices y ahora lucho por buscarle algún color
Wir waren glücklich, und jetzt kämpfe ich darum, dieser grauen Welt,
A este mundo gris que habita en
die in mir wohnt, etwas Farbe zu verleihen.
Te necesito a pesar de tu frío mirar
Ich brauche dich, trotz deines kalten Blicks.
Necesito escuchar de tu voz
Ich muss es von deiner Stimme hören,
Una lagrima alumbrará
eine Träne wird leuchten.
Te necesito a pesar de que no me ames más
Ich brauche dich, obwohl du mich nicht mehr liebst.
Ojalá pudieras perdonar
Ich hoffe, du kannst verzeihen.
En un rincón debes guardar
In einer Ecke musst du die Zuneigung bewahren,
El cariño que tanto te di, no, uoh-uoh-uoh
die ich dir so sehr gab, nein, uoh-uoh-uoh.
La esperanza que regreses se ha vuelto una carga el día de hoy
Die Hoffnung, dass du zurückkehrst, ist heute zu einer Last geworden.
La melancolía de los días que han pasado hasta hoy
Die Melancholie der Tage, die bis heute vergangen sind.
Quiero que vuelvas, regresa a
Ich will, dass du zurückkommst, komm zu mir zurück.
Te necesito a pesar de tu frío mirar
Ich brauche dich, trotz deines kalten Blicks.
Necesito escuchar de tu voz
Ich muss es von deiner Stimme hören,
Una lagrima alumbrará
eine Träne wird leuchten.
Te necesito a pesar de que no me ames más
Ich brauche dich, obwohl du mich nicht mehr liebst.
Ojalá pudieras perdonar
Ich hoffe, du kannst verzeihen.
En un rincón debes guardar
In einer Ecke musst du die Zuneigung bewahren,
El cariño que tanto te di, uoh-uoh
die ich dir so sehr gab, uoh-uoh.





Авторы: Israel Adan Villanueva Mares, Jose Daniel Franco Porras, Jose Luis Olan Santillan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.