Maskavo - A Nosso Favor - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maskavo - A Nosso Favor - Ao Vivo




Vagalume.FM - Aqui a música não para!
Firefly.FM - Здесь музыка не для всех!
VAGALUME
СВЕТЛЯЧОК
Home
Главная
Rádio Vagalume.FM
Радио Firefly.FM
Playlist de Hoje
Плейлист Сегодня
Top100 Artistas
Top100 Художников
Top100 Músicas
Top100 Песни
Top100 Álbuns
Top100 Альбомы
Top100 Rádios
Top100 Радиостанций
Notícias
Новость
Estilos
Стиль
Artistas de A-Z
Исполнители A-Z
Hot Spots
Hot Spots
Vagalume Aprenda
Узнайте Firefly
Vagalume Tradução
Перевод Firefly
Retrospectiva 2016
Ретроспективный 2016
A Nosso Favor
В Нашу Пользу
Original
Оригинальный
Álbum
Альбом
Maskavo
Maskavo
Músicas
Музыка
Discografia
Дискография
Relacionados
Связанный
Fotos
Фотография
Últimos Acessos
Последние Допуска
Maskavo
Maskavo
Simple Plan
Simple Plan
Guns N' Roses
Guns N' Roses
Músicas
Музыка
A Nosso Favor / Maskavo
В Нашу Пользу / Maskavo
Toda Brasileira / Maskavo
Все Brasileira / Maskavo
As Horas Não Voltam / Maskavo
Часы, Не Возвращаются И / Maskavo
Queremos Mais / Maskavo
Мы Хотим, Чтобы Больше / Maskavo
Meu Violão e o Nosso Cachorro / Simone e Simaria
Моя Гитара и Наши Собаки / Simone и Simaria
A Nosso Favor
В Нашу Пользу
Maskavo
Maskavo
Rádio Vídeos Álbum
Радио-Видео Альбом
Quando estou junto a você
Когда я рядом с тобой
A minha alma não quer partir
Душа моя не хочет с
Eu faço tudo o que posso
Я делаю все, что могу
Pra gente se entender.
Ты меня понять.
Não compreendo quando você
Я не понимаю, когда вы
Se esforça tanto pra resistir
Так старается чтоб противостоять
É você que tem
Это только вы, что есть
O melhor de mim.
Лучше меня.
Faço sempre o seu jogo
Я всегда делаю свою игру
Mas estou disposto a vencer...
Но я готов победить...
A nosso favor!
В нашу пользу!
Todos os bons pensamentos estão... A nosso favor
Все хорошие мысли... В нашу пользу
Novos dias que ainda virão... A nosso favor
Новые дни, которые еще придут... В нашу пользу
O prazer dessa vida... A nosso favor
Удовольствие в этой жизни... В нашу пользу
Toda a força divina... A nosso favor
Все силы божественной... В нашу пользу
Quando você quiser ter alguém
Если вы хотите, чтобы кто-то
Pra toda hora poder contar
Тебя все время силы рассказать
Eu estarei do seu lado
Я буду на вашей стороне
Pra te proteger.
Тебя защитить.
Não sou perfeito, tento acertar
Я-не идеальный, я стараюсь попасть
Também me esforço pra conseguir
Также мне усилий, чтоб достичь
Dizer palavras sinceras pra te fazer sorrir.
Сказать искренние слова, тебя улыбнуться.
Faço sempre o seu jogo
Я всегда делаю свою игру
Mas estou disposto a vencer...
Но я готов победить...
A nosso favor!
В нашу пользу!
Todos os bons pensamentos estão... A nosso favor
Все хорошие мысли... В нашу пользу
Novos dias que ainda virão... A nosso favor
Новые дни, которые еще придут... В нашу пользу
O prazer dessa vida... A nosso favor
Удовольствие в этой жизни... В нашу пользу
Toda a força divina... A nosso favor.
Все силы божественной... В нашу пользу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.