Текст и перевод песни Maskavo - Velhos Sinais - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velhos Sinais - Acústico
Old Signs - Acoustic
Eu
te
mostro
todos
aqueles
velhos
sinais
I'll
show
you
all
those
old
signs
Eu
te
deixo
as
portas
abertas
I'll
leave
the
doors
open
for
you
Eu
aposto
só
no
que
a
verdade
nos
traz
I
bet
only
on
what
the
truth
brings
us
E
no
bem
que
ela
desperta
And
the
good
that
it
awakens
Eu
não
vou
dizer
mentiras
pra
te
conquistar
I
won't
tell
you
lies
to
win
you
over
Eu
não
vou
dizer
bobagens
pra
te
impressionar
I
won't
tell
you
nonsense
to
impress
you
Até
imagino
aquilo
que
você
quer
ouvir
I
can
imagine
what
you
want
to
hear
Mas
não
vou
dizer
nada
But
I
won't
say
anything
Só
basta
você
sentir
You
just
have
to
feel
it
Saiba
ouvir
seu
coração
Know
how
to
listen
to
your
heart
E
deixe
seus
medos
pra
trás
And
leave
your
fears
behind
Vai
fluindo
a
emoção
Let
the
emotion
flow
E
o
tempo
que
vai
te
mostrar
And
time
will
show
you
Como
é
grande
o
peso
das
barreiras
morais
How
heavy
the
weight
of
moral
barriers
is
Tentam
te
dizer
o
que
é
certo
They
try
to
tell
you
what's
right
Desventar
o
mundo
e
ver
o
céu
por
detrás
To
tear
down
the
world
and
see
the
sky
behind
it
Ele
só
esta
encoberto
It's
just
covered
up
Eu
não
vou
dizer
mentiras
pra
te
conquistar
I
won't
tell
you
lies
to
win
you
over
Eu
não
vou
dizer
bobagens
pra
te
impressionar
I
won't
tell
you
nonsense
to
impress
you
Até
imagino
aquilo
que
você
quer
ouvir
I
can
imagine
what
you
want
to
hear
Mas
não
vou
dizer
nada
But
I
won't
say
anything
Só
basta
você
sentir
You
just
have
to
feel
it
Qual
é
a
voz
What's
the
voice?
Que
vai
dizer
What
will
say,
O
que
é
bom
pra
mim
What's
good
for
me,
O
que
é
bom
pra
você?
What's
good
for
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.