Текст и перевод песни Maskavo - Folhas Secas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
folhas
secas
vão
caindo
Сухие
листья
опадают,
Eu
posso
ver
pela
janela
Я
вижу
это
из
окна.
Ganharam
um
novo
colorido
Они
приобрели
новый
цвет,
A
natureza
se
revela
Природа
себя
являет.
Vão
enfeitar
o
seu
caminho
Они
украсят
твой
путь,
Quando
passar
agora
a
tarde
Когда
ты
пройдешь
здесь
вечером.
Quero
te
ver
andar
sorrindo
Хочу
видеть
твою
улыбку,
Com
toda
a
naturalidade
Совершенно
естественную.
Te
ver
passar
é
me
ver
mais
feliz
Видеть
тебя
— для
меня
счастье,
Sorriso
me
encantou
Твоя
улыбка
меня
очаровала.
O
teu
olhar
não
me
deixa
mentir
Твой
взгляд
не
даёт
мне
солгать,
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Te
ver
passar
é
me
ver
mais
feliz
Видеть
тебя
— для
меня
счастье,
Sorriso
me
encantou
Твоя
улыбка
меня
очаровала.
O
teu
olhar
não
me
deixa
mentir
Твой
взгляд
не
даёт
мне
солгать,
Se
olhar
pra
mim
eu
ganho
o
dia
Если
ты
взглянешь
на
меня,
мой
день
удался.
Grande
sorriso
estampado
Широкая
улыбка
на
моем
лице,
Não
pense
que
estou
mentindo
Не
думай,
что
я
лгу,
No
peito
levo
só
bondade
В
груди
моей
только
доброта.
Te
ver
passar
é
me
ver
mais
feliz
Видеть
тебя
— для
меня
счастье,
Sorriso
me
encantou
Твоя
улыбка
меня
очаровала.
O
teu
olhar
não
me
deixa
mentir
Твой
взгляд
не
даёт
мне
солгать,
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Te
ver
passar
é
me
ver
mais
feliz
Видеть
тебя
— для
меня
счастье,
Sorriso
me
encantou
Твоя
улыбка
меня
очаровала.
O
teu
olhar
não
me
deixa
mentir
Твой
взгляд
не
даёт
мне
солгать,
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Eu
vou
cruzar
o
seu
caminho
Я
пересеку
твой
путь,
Vou
te
dizer
a
frase
certa
Скажу
тебе
нужные
слова.
As
folhas
secas
que
cairam
Сухие
листья,
что
опали,
Só
nos
verão
na
primavera
Увидят
нас
только
весной.
Cade
a
galera,
eu
quero
ver
Где
все
ребята,
я
хочу
их
видеть.
(Te
ver
passar
é
me
ver
mais
feliz)
(Видеть
тебя
— для
меня
счастье)
(Sorriso
me
encantou)
(Твоя
улыбка
меня
очаровала)
(O
teu
olhar
não
me
deixa
mentir)
(Твой
взгляд
не
даёт
мне
солгать)
(Só
espero
o
teu
amor)
(Я
жду
только
твоей
любви)
(Te
ver
passar
é
me
ver
mais
feliz)
(Видеть
тебя
— для
меня
счастье)
(Sorriso
me
encantou)
(Твоя
улыбка
меня
очаровала)
(O
teu
olhar
não
me
deixa
mentir)
(Твой
взгляд
не
даёт
мне
солгать)
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Seu
sorriso
me
encantou
Твоя
улыбка
меня
очаровала.
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Teu
sorriso
me
encantou
Твоя
улыбка
меня
очаровала.
Só
espero
o
teu
amor
Я
жду
только
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo, Bruno, Prata, Quim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.