Текст и перевод песни Maskavo - Minha Moeda (Live) [Bônus Track]
A
liberdade
da
alma,
irmão
Свободу
души,
брат
Faz
o
dinheiro
não
ter
mais
função
Делает
деньги,
не
иметь
больше
функции
Minha
moeda
mudou
Моя
изменилась
валюта
Minha
moeda
é
o
amor
Моя
монета-это
любовь
A
flor
que
brota
da
pedra,
irmão
Цветок,
который
выходит
из-под
камень,
брат
Faz
o
dinheiro
não
ter
mais
função
Делает
деньги,
не
иметь
больше
функции
Minha
moeda
mudou
Моя
изменилась
валюта
Minha
moeda
é
o
amor
Моя
монета-это
любовь
É
importante
ter
os
pés
no
chão
Важно,
чтобы
ноги
на
полу
A
cicatriz
de
uma
dor
em
vão
Шрам
от
боли,
напрасно
É
o
que
me
faz
ir
além
Это
то,
что
заставляет
меня
идти
дальше
A
fé
que
levo
também
Вера,
к
которой
я
отношусь
также
Eu
que
não
me
importo
de
só
ter
algum
tostão
Я
не
возражаю,
только
имея
какой-то
копейки
Mas
que
não
me
falte
amor
sincero
ao
coração
Но,
что
мне
не
хватает
искренней
любви
в
сердце
Eu
que
não
me
importo
de
só
ter
algum
tostão
Я
не
возражаю,
только
имея
какой-то
копейки
Mas
que
não
me
falte
amor
sincero
ao
coração
Но,
что
мне
не
хватает
искренней
любви
в
сердце
Janelas
abrem
quando
nasce
o
Sol
Окна
открываются,
когда
восходит
Солнце
Não
há
dinheiro
que
preste
atenção
Нет
денег
что
обратить
внимание
Ao
que
está
em
extinção
То,
что
находится
под
угрозой
исчезновения
Ao
que
você
não
quer
ver
То,
что
вы
не
хотите
видеть
Eu
não
me
ligo
em
dinheiro,
irmão
Я
не
перехожу
на
деньги,
брат
A
paz
de
espírito
me
deixa
são
Спокойствие
мне
оставляет
Minha
moeda
mudou
Моя
изменилась
валюта
Minha
moeda
é
o
amor
Моя
монета-это
любовь
As
vezes
faço
bobagem
Иногда
делаю
глупости
O
sonho
vira
miragem
Сон
видел
мираж
Mas
se
o
amor
for
a
motivação
Но
если
любовь
для
мотивации
Tá
tudo
certo
tudo
claro
então
Это
нормально
все
ясно
тогда
Eu
que
não
me
importo
de
só
ter
algum
tostão
Я
не
возражаю,
только
имея
какой-то
копейки
Mas
que
não
me
falte
amor
sincero
ao
coração
Но,
что
мне
не
хватает
искренней
любви
в
сердце
Eu
que
não
me
importo
de
só
ter
algum
tostão
Я
не
возражаю,
только
имея
какой-то
копейки
Mas
que
não
me
falte
amor
sincero
ao
coração
Но,
что
мне
не
хватает
искренней
любви
в
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.