Текст и перевод песни Maskavo - Quero Ver (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Ver (Acústico)
Хочу увидеть (Акустика)
Eu
não
fiz
nada
o
dia
inteiro
Я
ничего
не
делал
весь
день
O
tempo
passa
não
retorna
mais
Время
идет,
не
возвращается
A
tarde
cai,
sobe
o
nevoeiro
Опускается
вечер,
поднимается
туман
Poeira
seca
não
me
deixa
em
paz
Сухая
пыль
не
дает
мне
покоя
E
o
sol
no
fundo
de
cor
avermelhada
И
солнце
на
закате,
красного
цвета,
Mostra
ao
mundo
toda
a
perfeição
Показывает
миру
все
совершенство
E
traz
à
vida
toda
a
simplicidade
И
приносит
в
жизнь
всю
простоту
Os
bons
momentos
nunca
passam
em
vão
Хорошие
моменты
никогда
не
проходят
зря
Eu
quero
ver
Я
хочу
увидеть
Quando
o
sol
se
por
Когда
сядет
солнце
E
a
brisa
que
passar
por
mim
И
ветерок,
который
коснется
меня
E
que
me
levara
pra
você
И
который
принесет
меня
к
тебе
Só
quero
ver
Я
просто
хочу
увидеть
Quando
o
sol
se
por
Когда
сядет
солнце
E
a
brisa
que
passar
por
mim
И
ветерок,
который
коснется
меня
Que
me
levará
pra
você
Который
принесет
меня
к
тебе
Que
me
levara
Который
принесет
меня
E
quando
surge
uma
estrela
la
em
cima
И
когда
там,
наверху,
появляется
звезда
Divide
espaço
com
os
raios
de
luz
Делит
пространство
с
лучами
света
É
um
momento
que
ninguém
imagina
Это
момент,
который
никто
не
может
представить
A
cor
do
céu
já
passou
pelo
azul
Цвет
неба
уже
сменился
с
голубого
Eu
não
fiz
nada
o
dia
inteiro
Я
ничего
не
делал
весь
день
A
tarde
cai
vai
escurecer
Вечер
опускается,
будет
темнеть
Não
me
arrependo
ter
ficado
de
bobeira
Я
не
жалею,
что
бездельничал
Os
bons
momentos
não
esquecerei
Хорошие
моменты
я
не
забуду
Eu
quero
ver
Я
хочу
увидеть
Quando
o
sol
se
por
Когда
сядет
солнце
E
a
brisa
que
passar
por
mim
И
ветерок,
который
коснется
меня
E
que
me
levara
pra
você
И
который
принесет
меня
к
тебе
Só
quero
ver
Я
просто
хочу
увидеть
Quando
o
sol
se
por
Когда
сядет
солнце
E
a
brisa
que
passar
por
mim
И
ветерок,
который
коснется
меня
Que
me
levará
pra
você
Который
принесет
меня
к
тебе
Que
me
levara
Который
принесет
меня
Eu
quero
ver
Я
хочу
увидеть
Quando
o
sol
se
por
Когда
сядет
солнце
E
a
brisa
que
passar
por
mim
И
ветерок,
который
коснется
меня
E
que
me
levara
pra
você
И
который
принесет
меня
к
тебе
Só
quero
ver
Я
просто
хочу
увидеть
Quando
o
sol
se
por
Когда
сядет
солнце
E
a
brisa
que
passar
por
mim
И
ветерок,
который
коснется
меня
Que
me
levará
pra
você
Который
принесет
меня
к
тебе
Que
me
levará
Который
принесет
меня
Peguei
carona
no
seu
colorido
Я
вдохновился
твоими
красками
Já
são
seis
horas
posso
imaginar
Уже
шесть
часов,
я
могу
представить
Se
uma
cor
tivesse
escolhido
Если
бы
я
выбирал
цвет,
Seria
o
tom
desse
teu
olhar
Это
был
бы
оттенок
твоего
взгляда
Agora
aqui
sentado
na
grama
Сейчас
я
сижу
здесь
на
траве
Vou
esperando
o
sol
tocar
no
chão
Жду,
когда
солнце
коснется
земли
E
todo
dia
esse
final
de
tarde
И
каждый
день
этот
конец
дня
São
paisagens
do
meu
coração
Это
пейзажи
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.