Текст и перевод песни Maskinen feat. Bonde do Rolê - Flow Ball
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow Ball
Игра в отфутболивание
Olhaí
moleque
chato
Смотри,
какой
надоедливый
парень,
Se
liga
no
moral
Включи
мозги,
Se
bobear
na
pista
Если
будешь
тормозить
на
танцполе,
Te
pego
no
flowball
Отфутболю
тебя,
как
мячик.
Ok,
du
får
en
jobbig
snubbe
som
ba
frågar
massa
dumma
frågor
Окей,
к
тебе
подкатил
зануда
с
кучей
глупых
вопросов.
Visa
honom
någon
ny
och
gå
där
i
från
i
hundra
år
Скинь
его
какой-нибудь
подружке
и
свали
оттуда
на
веки
вечные.
Joga
ele
pros
amigos
Скинь
его
друзьям,
E
diz
que
ele
é
legal
И
скажи,
что
он
классный.
Depois
sai
de
fininho
Потом
тихонько
уйди
E
fica
rindo
isso
é
flow
ball
И
смейся
над
ним
– это
и
есть
игра
в
отфутболивание.
Så
nu
gäller
det
snabbt
att
dumpa
problemet
Теперь
главное
быстро
избавиться
от
проблемы.
Passa
runt
den
i
lokalen
som
ett
herpeseksem
Передай
его
по
залу,
как
герпес.
Flowball,
fy
fan,
fy
fan
för
flowball
Игра
в
отфутболивание,
черт
возьми,
черт
возьми
эту
игру,
Flowball,
fy
fan,
fy
fan
för
flowball
Игра
в
отфутболивание,
черт
возьми,
черт
возьми
эту
игру,
Skindim
skindim
skindo
lele
Скиндим
скиндим
скиндо
леле,
Skindim
skindim
skindo
lele
Скиндим
скиндим
скиндо
леле,
Chegando
e
perguntando
Подходит
и
спрашивает,
È
mala
de
doer
Бесит
ужасно,
"Entao
tu
é
da
onde?"
"Так
ты
откуда?"
Me
diz,
ce
faz
o
que?
Скажи
мне,
чем
занимаешься?
Han
är
en
finne
i
röven
värre
än
pickenickdöden
Он
как
заноза
в
заднице,
хуже
пикника
на
обочине.
Så
bara
blunda
välj
ett
offer
icke
picke
picke
pö
Так
что
просто
закрой
глаза,
выбери
жертву,
не
раздумывая.
È
tipo
pique
pego
Это
как
игра
в
салочки,
Cada
hora
tá
com
um
Каждый
раз
с
новым,
Bobeou
dancou,
se
ferra
Зазевался
– проиграл,
облажался,
Meu
bem...
tomou
no
cu
Мой
дорогой...
получил
по
полной.
Flowball
är
den
tråkigaste
snubben
på
festen
Игра
в
отфутболивание
– это
самый
скучный
парень
на
вечеринке,
Som
du
dumpar
på
nån
annan
som
han
måste
träffa
Которого
ты
спихиваешь
кому-нибудь
другому.
He
hey
gringo
your
from
sweden?
Yes
hon
undra
vart
jag
kom
i
från
Эй,
гринго,
ты
из
Швеции?
Да,
она
спросила,
откуда
я.
Men
underkänns,
har
hundra
tänder,
munnnen
full
av
kondylom
Но
у
нее
проблемы,
сотня
зубов,
рот
полон
кондилом.
Hon
fråga
vad
som
händer,
jag
svara
dina
tänder
Она
спрашивает,
что
происходит,
я
отвечаю:
"Твои
зубы".
Och
stämningen
blev
klämd
som
i
Sarajevo
И
атмосфера
стала
напряженной,
как
в
Сараево.
Kom
och
träffa
mina
vänner,
dom
står
här
borta
o
hänger
Пойдем,
познакомлю
тебя
с
моими
друзьями,
они
вон
там
тусуются.
Men
det
enda
som
hon
säger
är
"fala
serio!"
Но
все,
что
она
говорит:
"Ты
серьезно?!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Munkhammar Erik Herbert Emanuel, Larsson Frej Robin, Da Silva Ana Carolina Santos Bernadio, Deiro Pedro Augusto Ferreira, Edu K, Rodrigo Gorky, Taylor Laura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.