Maskinen feat. Joy - Håll Din Anda - перевод текста песни на немецкий

Håll Din Anda - Joy , Maskinen перевод на немецкий




Håll Din Anda
Halt Deinen Atem An
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Vem är du till mig? Vem är du till mig?
Wer bist du für mich? Wer bist du für mich?
Vem är du till Herbert och vem är du till Joy?
Wer bist du für Herbert und wer bist du für Joy?
Vi ser igenom dig, ser igenom dig
Wir durchschauen dich, durchschauen dich
Du är moggad, tror du jag är blåst?
Du bist so eingebildet, glaubst du, ich bin blöd?
Du vill bara skina i stjärnorna (glass)
Du willst nur im Glanz der Sterne stehen (Glas)
Och din lilla talang den är liten (som fan)
Und dein kleines Talent, das ist winzig (verdammt)
Och jag vet hur det blir när vi glider stan
Und ich weiß, wie es wird, wenn wir durch die Stadt ziehen
Att du vill visa upp mig som (jag är din far)
Dass du mich vorzeigen willst (als wäre ich dein Vater)
Och du håller mig hårt som en jävla pokal
Und du hältst mich fest wie eine verdammte Trophäe
Jag slår dig hårt att din haka går av
Ich schlage dich so hart, dass dein Kiefer bricht
Om du är fin, om du är bra
Ob du schön bist, ob du gut bist
Finns det en deal? Finns det ett gage?
Gibt es einen Deal? Gibt es eine Gage?
Finns det en tid som du vore ett barn
Gibt es eine Zeit, als du ein Kind warst
Får du min morgon får du min dag
Bekommst du meinen Morgen, bekommst du meinen Tag
Kan göra musik, kan härja stan
Kann Musik machen, kann in der Stadt randalieren
Ja, får du min morgon får du min dag
Ja, bekommst du meinen Morgen, dann bekommst du meinen Tag
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
(Om jag ringer dig)
(Wenn ich dich anrufe)
Positiva saker tenderar att bara trilla in
Positive Dinge tendieren dazu, einfach hereinzurollen
Utan att jag svarar någon pengagirig spillevink
Ohne dass ich irgendeinem geldgierigen Spinner antworte
Negativa peeps som ringer utan att dem vill nånting
Negative Leute, die anrufen, ohne dass sie etwas wollen
Kan hoppa upp o bli min splitternya långfingerring
Können hochspringen und mein brandneuer Mittelfingerring werden
Hade du nånting att bidra med kompis?
Hattest du etwas beizutragen, Kumpel?
Hade du nånting att bidra med kompis?
Hattest du etwas beizutragen, Kumpel?
Va är det du snackar för dealar nu kompis
Was redest du da für Deals, Kumpel?
Har fler samtal andra linjen förstår du
Ich habe mehr Anrufe auf der anderen Leitung, verstehst du
Ring inte mig, ring inte Joy
Ruf mich nicht an, ruf Joy nicht an
Ring inte Frej, vi ringer inte dig
Ruf Frej nicht an, wir rufen dich nicht an
Ring inte mig, ring inte mig
Ruf mich nicht an, ruf mich nicht an
Ring inte oss, vi ringer inte dig
Ruf uns nicht an, wir rufen dich nicht an
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
(Om jag ringer dig)
(Wenn ich dich anrufe)
Jag vet, vi leker en lek
Ich weiß, wir spielen ein Spiel
Jag bestämmer, du lyder, inget mer med det
Ich bestimme, du gehorchst, mehr nicht
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Har du mitt nummer? Vänta det får vi se
Hast du meine Nummer? Warte, das werden wir sehen
"Men Joy, jag vill inte va med"
"Aber Joy, ich will nicht mitmachen"
Håll käften jävla bitch, jag bestämmer det
Halt die Klappe, verdammte Schlampe, ich bestimme das
Li-lika barn, le-leka bäst
Gl-gleiche Kinder, sp-spielen am besten
Men bort, lek med dem andra
Aber weg, spiel mit den anderen
Hejdå vi ses, adjö farväl, hem och håll din anda
Tschüss, wir sehen uns, auf Wiedersehen, geh nach Hause und halt deinen Atem an
Ja, jag är inte schizofren, nej jag är bara många
Ja, ich bin nicht schizophren, nein, ich bin nur viele
Och mina jag gör som de vill, dem kan du inte stoppa
Und meine Ichs machen, was sie wollen, die kannst du nicht stoppen
Hey, vad kan ske? Finns ingen dum idé
Hey, was kann passieren? Es gibt keine dumme Idee
Vi testar och ser, Maskinen lärde mig det
Wir testen es und sehen, Maskinen hat es mich gelehrt
Träffades Harrys bar
Haben uns in Harrys Bar getroffen
Inte setts sen gamla dar
Haben uns seit alten Tagen nicht gesehen
Andedräkt som kaviar
Atem wie Kaviar
Och ja tänkte och ja tänkte
Und ich dachte und ich dachte
Måste ett andetag
Muss Luft holen
Vi får se en annan dag
Wir sehen uns einen anderen Tag
jag la min standardfras
Also sagte ich meinen Standardsatz
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Håll din anda tills jag ringer (håll din anda tills jag ringer dig)
Halt deinen Atem an, bis ich anrufe (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
(Om jag ringer dig)
(Wenn ich dich anrufe)
Du kan
Du kannst
Du kan
Du kannst
Du kan
Du kannst
Du kan (håll din anda tills jag ringer dig)
Du kannst (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Du kan (håll din anda tills jag ringer dig)
Du kannst (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Du kan (håll din anda tills jag ringer dig)
Du kannst (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
Du kan (håll din anda tills jag ringer dig)
Du kannst (Halt deinen Atem an, bis ich dich anrufe)
(Om jag ringer dig) du kan
(Wenn ich dich anrufe) Du kannst
Du kan
Du kannst
Du kan
Du kannst
Du kan
Du kannst
Du kan
Du kannst





Авторы: Charlie Bernardo, Joy M'batha, Herbert Munkhammar, Frej Robin Larsson

Maskinen feat. Joy - Håll Din Anda
Альбом
Håll Din Anda
дата релиза
17-09-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.