Текст и перевод песни Maso El Presidente feat. Cosculluela & Mexicano - Busco Una Respueta (feat. Cosculluela & Mexicano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco Una Respueta (feat. Cosculluela & Mexicano)
I'm Looking for an Answer (feat. Cosculluela & Mexicano)
Te
tiene
mal
esa
rutina
That
routine
is
getting
you
down
Yo
quiero
ser
el
hombre
que
te
cambie
la
vida
I
want
to
be
the
man
who
changes
your
life
Tu
estas
buscando
la
salida
You're
looking
for
a
way
out
Motívate,
ponte
bonita
Get
motivated,
look
your
best
Que
nos
vamos
a
la
huida
We're
going
to
run
away
Tu
me
dices
si
te
busco
Tell
me
if
you
want
me
to
come
O
si
nos
escapamos
Or
if
we're
running
away
Tenemos
una
noche
loca
la
la
la
We
have
a
crazy
night
la
la
la
Y
rico
la
pasamos
And
we'll
have
a
good
time
Tu
me
dices
si
te
busco
Tell
me
if
you
want
me
to
come
O
si
nos
escapamos
Or
if
we're
running
away
Tenemos
una
noche
loca
la
la
la
We
have
a
crazy
night
la
la
la
Y
rico
la
pasamos
And
we'll
have
a
good
time
Oye
yo
iré...
Hey,
I'll...
Buscándote,
prepárate
Come
looking
for
you,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía
Because
I
want
to
make
you
mine
Dime
que
vas
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía
Because
I
want
to
make
you
mine
Dime
que
vas
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Tu
me
dices
si
yo
fácil
te
recojo
en
el
rojo
Tell
me
if
it's
easy
for
me
to
pick
you
up
in
the
red
car
Pide
lo
que
quieras
cumpliré
tu
antojo
Ask
for
anything
you
want,
I'll
fulfill
your
whim
Yo
se
que
tu
tienes
novio,
mami
no
me
enojo
I
know
you
have
a
boyfriend,
baby,
I'm
not
mad
Pero
coscu
con
el
ni
me
mojo
But
Coscu,
I
won't
get
wet
with
him
A
ella
le
gusta
escaparse
conmigo,
llevarse
un
abrigo
She
likes
to
escape
with
me,
take
a
coat
Y
un
burdito,
yo
no
lo
investigo
And
a
little
donkey,
I
don't
investigate
it
Ni
tampoco
le
pregunto
por
los
machos
que
ella
tiene
en
instagram
Nor
do
I
ask
her
about
the
guys
she
has
on
Instagram
Si
cuando
llega
coscu
todos
se
les
van,
se
espantan
If
Coscu
arrives,
they
all
run
away,
they're
scared
Pongo
mis
temas
y
le
encantan
I
play
my
songs
and
she
loves
them
A
todo
volumen,
hasta
que
los
vecinos
se
levantan
Full
volume,
until
the
neighbors
wake
up
Ve
como
mis
prendas
resaltan
See
how
my
clothes
stand
out
Y
me
dice,
mi
blanquito
sigue
dandole
ran
tan
tan
tan
And
she
says,
my
little
white
boy
keeps
giving
it
ran
tan
tan
tan
Toda
la
noche
hasta
por
el
día
en
una
estadía
All
night,
even
during
the
day,
in
a
stay
Envueltos
en
la
ceniza
de
un
fuego
que
antes
había
Wrapped
in
the
ashes
of
a
fire
that
was
there
before
Sin
secretos,
te
tiro
una
foto
y
no
te
etiqueto
No
secrets,
I
take
a
picture
of
you
and
don't
tag
you
Yo
soy
el
que
llega
y
te
cambia
la
vida
por
completo
I'm
the
one
who
comes
and
changes
your
life
completely
Oye
yo
iré...
Hey,
I'll...
Buscándote,
prepárate
Come
looking
for
you,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía
Because
I
want
to
make
you
mine
Dime
que
vas
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía
Because
I
want
to
make
you
mine
Dime
que
vas
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Ella
se
pone
la
capucha
She
puts
on
the
hood
Cuando
salimos
de
la
ducha
When
we
get
out
of
the
shower
Yo
se
que
tu
novio
no
te
escucha
I
know
your
boyfriend
doesn't
listen
to
you
Ni
tampoco
te
dedica
las
canciones
He
doesn't
dedicate
songs
to
you
either
Fabrica
sus
emociones,
salpicas
porque
pelea
con
cojones
He
fabricates
his
emotions,
you
splash
because
you
fight
with
balls
El
tipo
no
hay
quien
lo
soporte
y
tu
con
ese
corte
The
guy
is
unbearable,
and
you
with
that
cut
Las
mujeres
te
ven
y
desde
el
sur
al
norte
Women
see
you
and
from
south
to
north
Se
tachan,
nos
tratan
de
romper
y
se
escrachan
They
check
you
out,
they
try
to
break
us
up
and
they're
crushed
Ma'
yo
soy
tu
kanye
west
y
tu
mi
kim
kardashian
But
I'm
your
Kanye
West
and
you're
my
Kim
Kardashian
Otro
amor,
otro
cuento,
el
futuro
esta
escrito
Another
love,
another
story,
the
future
is
written
Mami
no
me
compares
porque
yo
no
compito
Baby,
don't
compare
me
because
I
don't
compete
Esos
zapatos,
carteras,
pulseras
Those
shoes,
purses,
bracelets
Conmigo
el
ascensor
y
con
el
novio
tuyo
las
escaleras
With
me,
the
elevator,
and
with
your
boyfriend,
the
stairs
Demasiao
de
adelantao
al
tiempo
Too
far
ahead
of
time
Yo
siento
que
llegaste
a
pillarme
en
mi
mejor
momento
I
feel
like
you
came
to
catch
me
at
my
best
moment
Soltero,
al
lado
tuyo
mas
prospero
Single,
next
to
you,
more
prosperous
Buscando
en
tu
corazón
poder
ser
el
primero
Looking
in
your
heart
to
be
the
first
Oye
yo
iré...
Hey,
I'll...
Buscándote,
prepárate
Come
looking
for
you,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía
Because
I
want
to
make
you
mine
Dime
que
vas
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía
Because
I
want
to
make
you
mine
Dime
que
vas
hacer
Tell
me
what
you're
going
to
do
Tu
me
dices
lo
que
quieras
vas
hacer
Tell
me
what
you
want
to
do
Que
yo
le
llego
donde
sea
Because
I'll
get
there
wherever
you
are
Urba
y
Rome
Urba
and
Rome
Los
Evo
Jedis
The
Evo
Jedis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Javier Otero Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.