Maso El Presidente feat. Cosculluela & Mexicano - Busco Una Respueta (feat. Cosculluela & Mexicano) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maso El Presidente feat. Cosculluela & Mexicano - Busco Una Respueta (feat. Cosculluela & Mexicano)




Busco Una Respueta (feat. Cosculluela & Mexicano)
I'm Looking for an Answer (feat. Cosculluela & Mexicano)
Te tiene mal esa rutina
That routine is getting you down
Yo quiero ser el hombre que te cambie la vida
I want to be the man who changes your life
Tu estas buscando la salida
You're looking for a way out
Motívate, ponte bonita
Get motivated, look your best
Que nos vamos a la huida
We're going to run away
Tu me dices si te busco
Tell me if you want me to come
O si nos escapamos
Or if we're running away
Tenemos una noche loca la la la
We have a crazy night la la la
Y rico la pasamos
And we'll have a good time
Tu me dices si te busco
Tell me if you want me to come
O si nos escapamos
Or if we're running away
Tenemos una noche loca la la la
We have a crazy night la la la
Y rico la pasamos
And we'll have a good time
Oye yo iré...
Hey, I'll...
Buscándote, prepárate
Come looking for you, get ready
Que yo quiero hacerte mía
Because I want to make you mine
Dime que vas hacer
Tell me what you're going to do
No esperaré, prepárate
I won't wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía
Because I want to make you mine
Dime que vas hacer
Tell me what you're going to do
Tu me dices si yo fácil te recojo en el rojo
Tell me if it's easy for me to pick you up in the red car
Pide lo que quieras cumpliré tu antojo
Ask for anything you want, I'll fulfill your whim
Yo se que tu tienes novio, mami no me enojo
I know you have a boyfriend, baby, I'm not mad
Pero coscu con el ni me mojo
But Coscu, I won't get wet with him
A ella le gusta escaparse conmigo, llevarse un abrigo
She likes to escape with me, take a coat
Y un burdito, yo no lo investigo
And a little donkey, I don't investigate it
Ni tampoco le pregunto por los machos que ella tiene en instagram
Nor do I ask her about the guys she has on Instagram
Si cuando llega coscu todos se les van, se espantan
If Coscu arrives, they all run away, they're scared
Pongo mis temas y le encantan
I play my songs and she loves them
A todo volumen, hasta que los vecinos se levantan
Full volume, until the neighbors wake up
Ve como mis prendas resaltan
See how my clothes stand out
Y me dice, mi blanquito sigue dandole ran tan tan tan
And she says, my little white boy keeps giving it ran tan tan tan
Toda la noche hasta por el día en una estadía
All night, even during the day, in a stay
Envueltos en la ceniza de un fuego que antes había
Wrapped in the ashes of a fire that was there before
Sin secretos, te tiro una foto y no te etiqueto
No secrets, I take a picture of you and don't tag you
Yo soy el que llega y te cambia la vida por completo
I'm the one who comes and changes your life completely
Oye yo iré...
Hey, I'll...
Buscándote, prepárate
Come looking for you, get ready
Que yo quiero hacerte mía
Because I want to make you mine
Dime que vas hacer
Tell me what you're going to do
No esperaré, prepárate
I won't wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía
Because I want to make you mine
Dime que vas hacer
Tell me what you're going to do
Ella se pone la capucha
She puts on the hood
Cuando salimos de la ducha
When we get out of the shower
Yo se que tu novio no te escucha
I know your boyfriend doesn't listen to you
Ni tampoco te dedica las canciones
He doesn't dedicate songs to you either
Fabrica sus emociones, salpicas porque pelea con cojones
He fabricates his emotions, you splash because you fight with balls
El tipo no hay quien lo soporte y tu con ese corte
The guy is unbearable, and you with that cut
Las mujeres te ven y desde el sur al norte
Women see you and from south to north
Se tachan, nos tratan de romper y se escrachan
They check you out, they try to break us up and they're crushed
Ma' yo soy tu kanye west y tu mi kim kardashian
But I'm your Kanye West and you're my Kim Kardashian
Otro amor, otro cuento, el futuro esta escrito
Another love, another story, the future is written
Mami no me compares porque yo no compito
Baby, don't compare me because I don't compete
Esos zapatos, carteras, pulseras
Those shoes, purses, bracelets
Conmigo el ascensor y con el novio tuyo las escaleras
With me, the elevator, and with your boyfriend, the stairs
Demasiao de adelantao al tiempo
Too far ahead of time
Yo siento que llegaste a pillarme en mi mejor momento
I feel like you came to catch me at my best moment
Soltero, al lado tuyo mas prospero
Single, next to you, more prosperous
Buscando en tu corazón poder ser el primero
Looking in your heart to be the first
Oye yo iré...
Hey, I'll...
Buscándote, prepárate
Come looking for you, get ready
Que yo quiero hacerte mía
Because I want to make you mine
Dime que vas hacer
Tell me what you're going to do
No esperaré, prepárate
I won't wait, get ready
Que yo quiero hacerte mía
Because I want to make you mine
Dime que vas hacer
Tell me what you're going to do
Tu me dices lo que quieras vas hacer
Tell me what you want to do
Que yo le llego donde sea
Because I'll get there wherever you are
El princi
The prince
Nicky Jam
Nicky Jam
Rottweilas
Rottweilas
El mueca
The mueca
El cerebro
The brain
Urba y Rome
Urba and Rome
Los Evo Jedis
The Evo Jedis
Dimelo baby
Tell me baby





Авторы: Tomas Javier Otero Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.