Maso El Presidente feat. Rey Pirin - No Se Quite - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maso El Presidente feat. Rey Pirin - No Se Quite




No Se Quite
Не отступай
Bueno ésto es pa' los valientes
Слушай, это для смелых
Pa' los que no se qitan
Для тех, кто не отступает
El Maso junto a Lutec...
Масо вместе с Лютеком...
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Y no se quite, no se quite qe yo no me quito
И не отступай, не отступай, я не отступлюсь
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Tranqilo Maso no me bua' quita'!
Успокойся, Масо, я не собираюсь уходить!
Ahaaá.
Ага.
Oye.
Послушай.
Yo no me quito, yo lo cojo suavesongo
Я не отступаю, я иду спокойно
Y tranqilo, no me trajo el puerto mongo
И не волнуйся, меня не принесет морской порт
Precavido, con lo que estoy corazón pongo
Осторожный, с тем, что я кладу в свое сердце
Y enfocao, a lograr lo que me propongo
И сосредоточенный на достижении того, что я задумал
Y mato el hongo, que produce qe te aleta
И я убиваю грибок, который делает тебя слабым
Y mato el virus, que produce tu lengüeta
И я убиваю вирус, который производит твой язык
Yo me tiro pa' lo hondo sin chapaleta,
Я ныряю в глубину без спасательного круга
Y es que en el NOMBRE DE JESÚS voy a lograr mi meta
И в ИМЕНИ ИИСУСА я достигну своей цели
Y es que la letra qe contiene mi libreta
И эти слова, которые содержатся в моей тетради
Combina con el flow del que la interpreta
Соответствуют потоку, который их интерпретирует
Hoy cancela los planes de los que te acosan
Сегодня отмените планы тех, кто вас преследует
No se quite y vamo' a darle hasta que tosa!
Не отступайте, и мы будем бить их, пока они не закашляются!
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Y no se quite, no se quite qe yo no me quito
И не отступай, не отступай, я не отступлюсь
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Tranqilo Maso no me bua' quita
Успокойся, Масо, я не собираюсь уходить
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Y no se quite, no se quite qe yo no me quito
И не отступай, не отступай, я не отступлюсь
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Tranqilo Maso no me bua' quita
Успокойся, Масо, я не собираюсь уходить
Te dije qe no me quito, yo lo cojo suavecito
Я сказал, что не отступлюсь, я иду мягко
Yo voy a paso a paso y poco a poqito
Я иду шаг за шагом, потихоньку
Y no me agito, no ladro, no grito,
И я не суечусь, не лаю, не кричу
Y mucho menos prendo como fosforito
И уж тем более не загораюсь, как спичка
Ay Bendito!
О, благословенный!
Con lo que cuenta este pueblito,
При том, что рассказывает этот городок,
De cualquier cosita se alejan de papito!
Из-за любой мелочи они убегают от папочки!
Esto es más qe un rito, y te invito
Это больше, чем ритуал, и я приглашаю тебя
A hacer un pacto con Dios como hizo Rabito.
Заключить с Богом договор, как это сделал Кролик.
Así que dale, vamo' a demostrarle lo que vale
Так что давай, покажем им, чего мы стоим
Hay que estar en pie de guerra aunque resbale
Мы должны встать на ноги и сражаться, даже если споткнемся
Dale, levántate y dale!
Давай, вставай и действуй!
No importa que te caigas lo importante es que te pares.
Неважно, что ты упадешь, важно, что ты встанешь.
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Y no se quite, no se quite qe yo no me quito
И не отступай, не отступай, я не отступлюсь
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Tranqilo Maso no me bua' quita
Успокойся, Масо, я не собираюсь уходить
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Y no se quite, no se quite qe yo no me quito
И не отступай, не отступай, я не отступлюсь
No se quite, no se quite qe yo no me quito
Не отступай, не отступай, я не отступлюсь
Tranqilo Maso no me bua' quita
Успокойся, Масо, я не собираюсь уходить
No te quites, porque Dios no te entregó un Espíritu de
Не отступай, потому что Бог не дал тебе Духа
Cobarde, si no de poder, de amor y de dominio propio, OK?
Трус, но силы, любви и самообладания, ОК?





Авторы: Tomas Otero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.