Mason - And Scene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mason - And Scene




And Scene
И Сцена
My n*gga, you're fraudulent
Моя дорогая, ты фальшивка.
Unnecessarily arrogant
Необъяснимо высокомерная.
For some reason i don't know how
Почему-то, я не знаю как,
You got it twisted
Ты все перепутала.
Thinkin and carryin on like you the sh*t
Думаешь и ведешь себя так, будто ты всё и вся.
All your bullsh*t is lingerin
Вся твоя чушь всё ещё витает в воздухе.
Who bootylickin yo sorry dirty crusty left to be nothing, anything, not a thing
Кто лижет задницу твоей жалкой, грязной, никчемной личности, которой ничего не осталось, ничему, ничему, вообще ничему.
Don't you dare try to compare your acts of despair
Не смей сравнивать свои жалкие потуги
To what my devils would wear
С тем, что носят мои демоны.
Many days we read that bullsh*t script
Много дней мы читали этот бредовый сценарий.
Back and forth scene blockin that bullsh*t script
Взад и вперед, репетируя этот бред.
Thought it would help me get some dick
Думал, это поможет мне получить немного секса,
If i pretended that i was ok with your bullsh*t
Если я притворюсь, что меня устраивает вся эта твоя чушь.
But i had a speak it over with Tenzin
Но мне пришлось обсудить это с Тензином.
Can't be actin' or pretendin' that we were more than a moment of
Не могу притворяться, что между нами было что-то большее, чем мгновение
Fraudulence and foolishness, fiction, fallacies, fairy tails and f*ckery
Фальши и глупости, вымысла, заблуждений, сказок и обмана.
Hee, hee, i'm laughin at cha'
Хе-хе, я смеюсь над тобой.
Hee, hee, he
Хе-хе, хе.
I'm over the stunts and shows
Мне надоели эти трюки и шоу.
Cut and scene
Снято!
Fresh outta reel and film
Пленка кончилась.
Dead this dream
Конец этой мечте.
I need to know who's funding this documentary
Хочу знать, кто финансирует этот документальный фильм.
I gotta know who's watchin' your Tyler Perry?
Хочу знать, кто смотрит твой "Тайлер Перри".
I am over the stunts and shows
Мне надоели эти трюки и шоу.
Cut and scene
Снято!
B*tches be tryin' me, steady lookin' over me
Сучки испытывают меня, постоянно смотрят сверху вниз.
It aint like i'm not a team player, i'm just aware that i can do better alone
Не то чтобы я не командный игрок, просто я знаю, что могу добиться большего в одиночку.
Predestined for better, accountable for my accounts receivable
Предопределен к лучшему, ответственен за свои дебиторские счета.
Check my records, read my journals
Проверь мои записи, прочитай мои дневники.
Learn my recipes, i add rosemary to my kernels
Изучи мои рецепты, я добавляю розмарин в свои зерна.
I had my share of downs and ups, had to learn to untuck
У меня были свои взлеты и падения, пришлось научиться расслабляться.
Trust in me to not give one f*ck
Поверь, мне плевать.
Recognized there's is only one guy out here to ensure i get what i'm after
Понял, что есть только один парень, который может гарантировать, что я получу то, что хочу.
I'm over the stunts and shows
Мне надоели эти трюки и шоу.
Cut and scene
Снято!
Fresh outta reel and film
Пленка кончилась.
Dead this dream
Конец этой мечте.
I need to know who's funding this documentary
Хочу знать, кто финансирует этот документальный фильм.
I gotta know who's watchin' your Tyler Perry?
Хочу знать, кто смотрит твой "Тайлер Перри".
I am over the stunts and shows
Мне надоели эти трюки и шоу.
Cut and scene
Снято!





Авторы: Randall Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.