Mason G - Time - перевод текста песни на немецкий

Time - Mason Gперевод на немецкий




Time
Zeit
A little problematic
Ein wenig problematisch
I got trapped in the fabric of space-time Gave me plenty time
Ich bin im Gefüge von Raum und Zeit gefangen Das gab mir viel Zeit
To make rhymes
Um Reime zu machen
So inclined
So geneigt
To find the right style
Den richtigen Stil zu finden
And fight with no violence
Und ohne Gewalt zu kämpfen
The French rise in yellow vests
Die Franzosen erheben sich in gelben Westen
We're taking fucking Vicodin
Wir nehmen verdammtes Vicodin
Could have been immaculate
Hätte makellos sein können
So many fucking lyrics
So viele verdammte Texte
I got 5 file cabinets full
Ich habe 5 Aktenschränke voll
I'm a Ravenous wolf
Ich bin ein unersättlicher Wolf
I'm hungry for this shit
Ich bin hungrig danach
So famished
So ausgehungert
I turn sideways and vanish at will
Ich drehe mich zur Seite und verschwinde nach Belieben
Goddammit I'm ill
Verdammt, ich bin krank
O.C.D. since childhood
Zwangsstörung seit der Kindheit
I'm NOT standing still
Ich stehe NICHT still
A.D.D. Whatever, yo
ADS, was auch immer, yo
Don't give me no pills
Gib mir keine Pillen
All I need
Alles was ich brauche
Is to smoke a little
Ist ein wenig zu rauchen
Focus and chill
Mich zu konzentrieren und zu entspannen
That's fresh air
Das ist frische Luft
Don't be surprised
Sei nicht überrascht
If I get shot
Wenn ich erschossen werde
For poking the bear
Weil ich den Bären gestochen habe
They're so unaware
Sie sind so ahnungslos
Can't look up from a cell phone
Können nicht vom Handy aufblicken
They'd rather fall down a flight of stairs
Sie würden lieber eine Treppe hinunterfallen
What the fuck is happening here
Was zum Teufel passiert hier
I'm So sick of this shit
Ich habe diesen Scheiß so satt
I'm about to off myself
Ich bin kurz davor, mich umzubringen
To get out of this realm
Um aus diesem Reich herauszukommen
Can't help but shake the feeling
Kann das Gefühl nicht abschütteln
We're all bound for hell
Wir sind alle für die Hölle bestimmt
Circles and squares
Kreise und Quadrate
Circles and squares
Kreise und Quadrate
And triangles
Und Dreiecke
Hexagons
Sechsecke
I don't know what's going on
Ich weiß nicht, was los ist
Or where I'm at
Oder wo ich bin
Try to retrace my steps
Versuche, meine Schritte zurückzuverfolgen
But I can't
Aber ich kann mich nicht
Remember where I was last
Erinnern, wo ich zuletzt war
How much time has passed
Wie viel Zeit vergangen ist
It's all relative
Es ist alles relativ
Doesn't really matter at the end of it all
Spielt am Ende keine Rolle
Until this universe pops
Bis dieses Universum zerplatzt
And we become one with God
Und wir eins mit Gott werden
Self inducing
Selbstinduzierend
Self realization
Selbsterkenntnis
I've evolved
Ich habe mich entwickelt
I won't stop
Ich werde nicht aufhören
Until the puzzle is solved
Bis das Rätsel gelöst ist
And I may never solve it
Und ich werde es vielleicht nie lösen
But I keep putting pieces in place
Aber ich füge immer wieder Teile ein
For the sake of perspective
Der Perspektive wegen
The pattern seems so complicated
Das Muster scheint so kompliziert
Yet it's very simple
Doch es ist sehr einfach
Trying my best to remember
Ich versuche mein Bestes, mich zu erinnern
But I'm so forgetful
Aber ich bin so vergesslich
Tryptamine dimethyl
Tryptamin Dimethyl
Helps me level out
Hilft mir, mich auszugleichen
Body Tethered Now
Körper jetzt angebunden
Don't let the devil out
Lass den Teufel nicht raus
I'm socially accepted
Ich bin sozial akzeptiert
Generations ahead of me
Generationen vor mir
Millennials obsessed
Millennials besessen
With mumble rappers
Von Mumble-Rappern
And Hennessy
Und Hennessy
Guess you can say
Ich schätze, man kann sagen
I'm ahead of my time
Ich bin meiner Zeit voraus
If you define it with a line
Wenn du sie mit einer Linie definierst
It's all pineal
Es ist alles Zirbeldrüse
There's levels to this shit
Es gibt Ebenen in diesem Scheiß
It's not linear
Es ist nicht linear
Find me in a limbo state
Finde mich in einem Schwebezustand
Half awake
Halb wach
Kinda drunk
Ein bisschen betrunken
Super baked
Super bekifft
Don't shame
Schäme dich nicht
The way I meditate
Für die Art, wie ich meditiere
Or stop the train
Oder halte den Zug an
I was on to something great
Ich war an etwas Großem dran
I almost had it
Ich hatte es fast
Whatever it was I lost it
Was auch immer es war, ich habe es verloren
Trying to grasp the thought
Versuche, den Gedanken zu fassen
As it slips out of my noggin
Während er aus meinem Kopf schlüpft
Soon to be forgotten
Bald vergessen
Why do I even try
Warum versuche ich es überhaupt
But I try so hard
Aber ich versuche es so sehr
We all die one day
Wir alle sterben eines Tages
And life goes on
Und das Leben geht weiter
Circles and squares
Kreise und Quadrate
Circles and squares
Kreise und Quadrate
And triangles
Und Dreiecke
Hexagons
Sechsecke
I don't know what's going on
Ich weiß nicht, was los ist
Or where I'm at
Oder wo ich bin
Try to retrace my steps
Versuche, meine Schritte zurückzuverfolgen
But I can't
Aber ich kann mich nicht
Remember where I was last
Erinnern, wo ich zuletzt war
How much time has passed
Wie viel Zeit vergangen ist
It's all relative
Es ist alles relativ
Doesn't really matter at the end of it all
Spielt am Ende keine Rolle
Until this universe pops
Bis dieses Universum zerplatzt
And we become one with God
Und wir eins mit Gott werden
Self inducing
Selbstinduzierend
Self realization
Selbsterkenntnis
I've evolved
Ich habe mich entwickelt
I won't stop
Ich werde nicht aufhören
Until the puzzle is solved
Bis das Rätsel gelöst ist
I Utilize a low temp
Ich nutze eine niedrige Temperatur
To send chills
Um Schauer
Up and down my spine
Meinen Rücken rauf und runter zu schicken
I control my breathing
Ich kontrolliere meine Atmung
And the oxygen
Und den Sauerstoff
In my blood lines
In meinen Blutbahnen
Closing off my senses
Ich schließe meine Sinne
And focusing on my third eye
Und konzentriere mich auf mein drittes Auge
I self induce visions
Ich löse selbst Visionen aus
Completely unknown to mankind
Völlig unbekannt für die Menschheit
I'm here to share it with you
Ich bin hier, um sie mit dir zu teilen
In the most poetic form possible
In der poetischsten Form, die möglich ist
When you add the music with it
Wenn du die Musik hinzufügst
It becomes a bit more of an obstacle
Wird es ein bisschen mehr zu einem Hindernis
But I've found if I connect the two
Aber ich habe herausgefunden, wenn ich die beiden verbinde
It's much more influential
Ist es viel einflussreicher
It also flows the way I intend
Es fließt auch so, wie ich es beabsichtige
And sticks in to your brain better
Und setzt sich besser in deinem Gehirn fest
So Listen up listen up
Also hör zu, hör zu
Get up off your fat ass
Steh auf von deinem fetten Arsch
You will die soon enough
Du wirst früh genug sterben
Make use of the time you have
Nutze die Zeit, die du hast
It goes by in a snap
Sie vergeht im Nu
And if you don't give a fuck
Und wenn es dir scheißegal ist
I'd like to see what you come back as
Möchte ich sehen, als was du zurückkommst
Yeah
Ja
Probably just be a jackass
Wahrscheinlich nur ein Idiot
Up in the club
Im Club
lying to women
Frauen anlügen
Trying to tap that
Versuchen, das anzuzapfen
With no intentions
Ohne Absichten
Of moving forward
Weiterzukommen
Except in that aspect
Außer in dieser Hinsicht
I'll see you next life
Ich sehe dich im nächsten Leben
When I squash you as an insect
Wenn ich dich als Insekt zerquetsche
Circles and squares
Kreise und Quadrate
Circles and squares
Kreise und Quadrate
And triangles
Und Dreiecke
Hexagons
Sechsecke
I don't know what's going on
Ich weiß nicht, was los ist
Or where I'm at
Oder wo ich bin
Try to retrace my steps
Versuche, meine Schritte zurückzuverfolgen
But I can't
Aber ich kann mich nicht
Remember where I was last
Erinnern, wo ich zuletzt war
How much time has passed
Wie viel Zeit vergangen ist
It's all relative
Es ist alles relativ
Doesn't really matter at the end of it all
Spielt am Ende keine Rolle
Until this universe pops
Bis dieses Universum zerplatzt
And we become one with God
Und wir eins mit Gott werden
Self inducing
Selbstinduzierend
Self realization
Selbsterkenntnis
I've evolved
Ich habe mich entwickelt
I won't stop
Ich werde nicht aufhören
Until the puzzle is solved
Bis das Rätsel gelöst ist





Авторы: David Jon Gilmour, Richard William Wright, Niclas Brekley Mason, George Roger Waters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.