Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grow Old With Me
Werde alt mit mir
I
met
an
old
man
who
was
not
quite
an
old
man
Ich
traf
einen
alten
Mann,
der
nicht
ganz
ein
alter
Mann
war
He
said
he
was
an
old
boy
Er
sagte,
er
sei
ein
alter
Junge
And
I
would
make
a
toast
to
believe
and
bet
you
Und
ich
würde
darauf
anstoßen
zu
glauben
und
mit
dir
wetten
That
I
would
be
the
same
old
man
Dass
ich
derselbe
alte
Mann
sein
würde
Not
the
kind
with
a
lost
soul
who
can't
put
down
his
toys
Nicht
die
Art
mit
verlorener
Seele,
die
sein
Spielzeug
nicht
weglegen
kann
Honey
there'll
be
absolute
peace
in
my
heart,
resolution
in
my
soul
Schatz,
es
wird
absoluter
Frieden
in
meinem
Herzen
sein,
Entschlossenheit
in
meiner
Seele
So
don't,
don't,
darlin'
don't
be
surprised
Also
sei
nicht,
sei
nicht,
Liebling,
sei
nicht
überrascht
When
I
don't
leave
your
side
Wenn
ich
nicht
von
deiner
Seite
weiche
'Cause
there's
not
a
single
part
of
my
love
Denn
es
gibt
keinen
einzigen
Teil
meiner
Liebe
You
should
not
believe
Dem
du
nicht
glauben
solltest
I
hope
when
I
grow
old,
that
she'll
grow
old
with
me
Ich
hoffe,
wenn
ich
alt
werde,
dass
sie
mit
mir
alt
wird
And
I
begged
the
pardon
of
the
[?]
and
somebodys
Und
ich
bat
die
[?]
und
die
Jemandse
um
Verzeihung
'Cause
I
like
the
left
lane
Weil
ich
die
linke
Spur
mag
And
I
begged
the
pardon
of
the
mass
media
Und
ich
bat
die
Massenmedien
um
Verzeihung
Even
on
Sundays
I
don't
go
to
mass
Selbst
Sonntags
gehe
ich
nicht
zur
Messe
And
I
tipped
my
hat
to
your
dog
in
your
yard
by
your
house
Und
ich
zog
meinen
Hut
vor
deinem
Hund
in
deinem
Garten
bei
deinem
Haus
Waiting
for
a
hurricane
Wartend
auf
einen
Hurrikan
To
blow
blow
blow
from
the
west
to
the
east
Der
bläst,
bläst,
bläst
von
West
nach
Ost
And
tell
me,
who's
going
to
be
here
last?
Und
sag
mir,
wer
wird
als
Letztes
hier
sein?
So
don't,
don't,
darlin'
don't
be
surprised
Also
sei
nicht,
sei
nicht,
Liebling,
sei
nicht
überrascht
When
I
don't
leave
your
side
Wenn
ich
nicht
von
deiner
Seite
weiche
'Cause
there's
not
a
single
part
of
my
love
Denn
es
gibt
keinen
einzigen
Teil
meiner
Liebe
That
you
should
not
believe
Dem
du
nicht
glauben
solltest
I
hope
when
I
grow
old,
that
she'll
grow
old
with
me
Ich
hoffe,
wenn
ich
alt
werde,
dass
sie
mit
mir
alt
wird
I
hope
when
I
grow
old,
that
she'll
grow
old
with
me
Ich
hoffe,
wenn
ich
alt
werde,
dass
sie
mit
mir
alt
wird
I
hope
when
I
grow
up,
that
she'll
grow
up
with
me
Ich
hoffe,
wenn
ich
erwachsen
werde,
dass
sie
mit
mir
erwachsen
wird
Thank
you
guys
Danke
euch
Wanna
hear
one
more,
this
never
been
played
live?
Ok
Wollt
ihr
noch
einen
hören,
der
noch
nie
live
gespielt
wurde?
Ok
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, John Winston Lennon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.