Текст и перевод песни Mason Murphy - No Apologies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Apologies
Никаких извинений
Must
have
been
dreamin'
the
whole
damn
time
Должно
быть,
все
это
время
видел
сон.
Do
you
think
of
me
when
you
close
your
eyes?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
закрываешь
глаза?
Cause
I
don't
see
you
in
mine
Потому
что
я
тебя
в
своих
не
вижу.
Off
broken
love
and
an
empty
smile
Разбитой
любовью
и
пустой
улыбкой.
The
kind
of
love
that
makes
you
stay
awhile
Той
любовью,
которая
заставляет
тебя
остаться
на
время,
Then
hangs
you
up
to
dry
А
потом
оставляет
тебя
ни
с
чем.
Thought
that
this
wouldn't
hurt
but
I'm
down
on
my
knees
Думал,
что
это
не
будет
больно,
но
я
на
коленях.
Never
expected
the
worst
but
I'm
starting
to
see
Никогда
не
ожидал
худшего,
но
начинаю
понимать.
Maybe
love
is
just
tragedy
Может
быть,
любовь
— это
просто
трагедия,
And
you
blame
it
all
on
me
И
ты
во
всем
винишь
меня.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь,
Just
don't
leave
me
here!
Только
не
оставляй
меня
здесь!
Under
the
street
lights
Под
уличными
фонарями.
Can
we
just
compromise?
Можем
ли
мы
просто
пойти
на
компромисс?
Please,
no
apologies
tonight
Пожалуйста,
никаких
извинений
сегодня.
Nobody
knows
where
we'll
be
by
tomorrow
Никто
не
знает,
где
мы
будем
завтра,
But
if
we
got
tonight
Но
если
у
нас
есть
эта
ночь,
Can
we
just
compromise?
Можем
ли
мы
просто
пойти
на
компромисс?
Please,
no
apologies
tonight
Пожалуйста,
никаких
извинений
сегодня.
Friends
are
only
friends
until
they
tear
you
apart
Друзья
— это
всего
лишь
друзья,
пока
они
не
разрывают
тебя
на
части.
Ripping
at
the
seams
and
now
you're
picking
up
the
pieces
Разрывая
по
швам,
и
теперь
ты
собираешь
осколки.
I
think
I
really
need
you
Мне
кажется,
ты
мне
действительно
нужна.
Just
tell
me,
where
do
we
start?
Просто
скажи
мне,
с
чего
нам
начать?
You
got
me
holding
on
like
it's
Novocain
Ты
заставляешь
меня
держаться,
словно
это
новокаин.
The
only
drugs
that
I
need
are
the
words
that
you
say
Единственные
наркотики,
которые
мне
нужны
— это
твои
слова.
I'm
pulling
you
closer
Я
притягиваю
тебя
ближе,
Begging
you
to
stay
Умоляю
тебя
остаться.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь,
Just
don't
leave
me
here!
Только
не
оставляй
меня
здесь!
Under
the
street
lights
Под
уличными
фонарями.
Can
we
just
compromise?
Можем
ли
мы
просто
пойти
на
компромисс?
Please,
no
apologies
tonight
Пожалуйста,
никаких
извинений
сегодня.
Nobody
knows
where
we'll
be
by
tomorrow
Никто
не
знает,
где
мы
будем
завтра,
But
if
we
got
tonight
Но
если
у
нас
есть
эта
ночь,
Can
we
just
compromise?
Можем
ли
мы
просто
пойти
на
компромисс?
Please,
no
apologies
tonight
Пожалуйста,
никаких
извинений
сегодня.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь,
Just
don't
leave
me
here...
Только
не
оставляй
меня
здесь...
Under
the
street
lights
Под
уличными
фонарями.
Can
we
just
compromise?
Можем
ли
мы
просто
пойти
на
компромисс?
Please,
no
apologies
tonight
Пожалуйста,
никаких
извинений
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason David Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.