Mason Proper - I Spy - перевод текста песни на немецкий

I Spy - Mason Properперевод на немецкий




I Spy
Ich Spioniere
They put me out to pasture,
Sie haben mich aufs Abstellgleis geschoben,
The faceless cowards of conspiracy.
Die gesichtslosen Feiglinge der Verschwörung.
I wonder why they're after me.
Ich frage mich, warum sie hinter mir her sind.
Searching for the answers,
Ich suche nach den Antworten,
But the shadows have signed contracts with the spies
Aber die Schatten haben Verträge mit den Spionen unterzeichnet,
To help them serve a nasty surprise.
Um ihnen zu helfen, eine böse Überraschung zu servieren.
I cannot sleep, cause if I close my eyes I will die
Ich kann nicht schlafen, denn wenn ich meine Augen schließe, werde ich sterben
By the hands of hidden spies
Durch die Hände verborgener Spione
That lie waiting in the shadow
Die im Schatten lauern
My, oh my, why?
Mein Gott, oh mein Gott, warum?
They're crawling on the ceiling
Sie krabbeln an der Decke
And sabotaging every filament.
Und sabotieren jedes Glühfaden.
The light's not been the same since.
Das Licht ist seitdem nicht mehr dasselbe.
My things are slightly shifted
Meine Sachen sind leicht verschoben
I hear the mongrels bark when no one's there
Ich höre die Hunde bellen, wenn niemand da ist, meine Liebe,
The children stop their playing and stare
Die Kinder hören auf zu spielen und starren
I cannot sleep, cause if I close my eyes I will die
Ich kann nicht schlafen, denn wenn ich meine Augen schließe, werde ich sterben
By the hands of hidden spies
Durch die Hände verborgener Spione
That lie waiting in the shadow
Die im Schatten lauern
My, oh my, why?
Mein Gott, oh mein Gott, warum?
I'm tired too tired to talk anymore
Ich bin zu müde, zu müde, um noch weiter zu reden
You've got the wrong guy
Ihr habt den Falschen
I swear I don't know nothing about nothing
Ich schwöre, ich weiß nichts über nichts
I'm no threat to you
Ich bin keine Bedrohung für euch
You've gotta believe me, you've gotta leave me be
Ihr müsst mir glauben, ihr müsst mich in Ruhe lassen
You've got the wrong guy
Ihr habt den Falschen
I'm tired too tired to talk anymore
Ich bin zu müde, um noch weiter zu reden





Авторы: Jonathan Robert Visger, Samuel Z Fineberg, Brian Paul Konicek, Matthew Charles Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.