Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gomam Kardi
Du Hast Mich Verloren
وقتی
با
اون
که
خوبه
بی
رحمی
قدرشو
تا
نره
نمیفهمی
Wenn
du
zu
dem,
der
gut
ist,
grausam
bist,
schätzt
du
ihn
nicht,
bis
er
nicht
mehr
da
ist.
وقتی
از
اون
که
خوبه
رد
میشی
قسمت
آدمای
بد
میشی
Wenn
du
den
Guten
verlässt,
wirst
du
zur
Beute
der
Schlechten.
اون
که
با
نقشه
عاشقت
کرده
تا
یه
جایی
پی
تو
میگرده
Derjenige,
der
dich
planvoll
verliebt
gemacht
hat,
sucht
dich
nur
bis
zu
einem
bestimmten
Punkt.
از
یه
جا
که
دوباره
تنها
شی
آرزوته
کنار
من
باشی
Ab
dem
Moment,
wo
du
wieder
allein
bist,
wünschst
du
dir,
an
meiner
Seite
zu
sein.
تک
تک
لحظه
هاتو
میگردی
تا
بفهمی
کجا
گمم
کردی
Du
durchsuchst
jeden
einzelnen
deiner
Momente,
um
zu
verstehen,
wo
du
mich
verloren
hast.
بس
که
اون
لحظه
ها
نفسگیره
فکر
دل
کندن
از
سرت
میره
Weil
diese
Momente
so
beklemmend
sind,
vergisst
du
den
Gedanken,
loszulassen.
تک
تک
لحظه
هاتو
میگردی
تا
بفهمی
کجا
گمم
کردی
Du
durchsuchst
jeden
einzelnen
deiner
Momente,
um
zu
verstehen,
wo
du
mich
verloren
hast.
بس
که
اون
لحظه
ها
نفسگیره
فکر
دل
کندن
از
سرت
میره
Weil
diese
Momente
so
beklemmend
sind,
vergisst
du
den
Gedanken,
loszulassen.
تکست
آهنگ
گمم
کردی
مسعود
سعیدی
Liedtext
Gomam
Kardi
Masoud
Saeedi
اون
که
با
نقشه
از
تو
دورم
کرد
بدترین
کارو
با
غرورم
کرد
Derjenige,
der
mich
planvoll
von
dir
entfernte,
hat
meinem
Stolz
das
Schlimmste
angetan.
جای
اینکه
برم
پی
دردم
التماسه
تو
رو
به
اون
کردم
Anstatt
auf
meinen
Schmerz
zu
achten,
flehte
ich
jene
Person
um
dich
an.
رفتن
من
همینکه
قطعیشه
نوبته
گریه
ی
تو
هم
میشه
Sobald
mein
Weggang
sicher
ist,
kommt
auch
deine
Zeit
zu
weinen.
باید
این
گریه
ها
رو
بشماری
چون
به
چشمای
من
بدهکاری
Du
musst
diese
Tränen
zählen,
denn
du
stehst
bei
meinen
Augen
in
der
Schuld.
تک
تک
لحظه
هاتو
میگردی
تا
بفهمی
کجا
گمم
کردی
Du
durchsuchst
jeden
einzelnen
deiner
Momente,
um
zu
verstehen,
wo
du
mich
verloren
hast.
بس
که
اون
لحظه
ها
نفسگیره
فکر
دل
کندن
از
سرت
میره
Weil
diese
Momente
so
beklemmend
sind,
vergisst
du
den
Gedanken,
loszulassen.
تک
تک
لحظه
هاتو
میگردی
تا
بفهمی
کجا
گمم
کردی
Du
durchsuchst
jeden
einzelnen
deiner
Momente,
um
zu
verstehen,
wo
du
mich
verloren
hast.
بس
که
اون
لحظه
ها
نفسگیره
فکر
دل
کندن
از
سرت
میره
Weil
diese
Momente
so
beklemmend
sind,
vergisst
du
den
Gedanken,
loszulassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Bayat, Masoud Saeedi, Mehdi Kasaeian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.