Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de las muñecas
Песня кукол
Hay
algo
que
olvidaste
o
no
quisiste
decir
Есть
что-то,
что
ты
забыла
или
не
хотела
сказать,
algo
que
no
revelarías
jamás
что-то,
что
ты
никогда
бы
не
раскрыла,
viviendo
el
presente,
el
futuro
de
ayer
живя
настоящим,
будущим
вчерашним,
algo
hay
te
hace
sufrir
что-то
заставляет
тебя
страдать,
algo
que
esta
mal.
что-то
не
так.
Herencia
que
dejaron
los
que
ya
no
están
Наследие,
оставленное
теми,
кого
уже
нет,
no
todo
es
igual
a
lo
que
ellos
dijeron
не
всё
так,
как
они
говорили,
ayer
era
tiempo
de
soñar
y
dejar
que
otros
jueguen
вчера
было
время
мечтать
и
позволять
другим
играть,
hoy
es
tu
tiempo
de
llorar
сегодня
твоё
время
плакать,
la
muñeca
no
está.
куклы
больше
нет.
Soledad,
ellos
no
lo
dijeron
Одиночество,
они
об
этом
не
говорили,
ayer
tenías
a
todas
tus
muñecas
вчера
у
тебя
были
все
твои
куклы,
los
objetos
pierden
su
magia
предметы
теряют
свою
магию,
y
los
recuerdos,
el
sentido
а
воспоминания
- смысл,
igual
que
se
va
la
mujer
так
же,
как
уходит
женщина
con
el
tiempo.
со
временем.
Hay
algo
que
olvidaron
quisieron
decir
Есть
что-то,
что
они
забыли
или
хотели
сказать,
no
todo
es
igual
a
lo
que
ellos
dijeron
не
всё
так,
как
они
говорили,
ayer
era
tiempo
para
soñar,
soñar,
soñar...
вчера
было
время
мечтать,
мечтать,
мечтать...
hoy
es
tiempo
de
llorar
сегодня
время
плакать,
la
muñeca
no
esta
куклы
больше
нет,
la
muñeca
murió,
la
muñeca
murió...
кукла
умерла,
кукла
умерла...
Herencia
que
dejaron
los
que
ya
no
están
Наследие,
оставленное
теми,
кого
уже
нет,
no
todo
es
igual
a
lo
que
ellos
dijeron
не
всё
так,
как
они
говорили,
ayer
era
tiempo
de
soñar
y
dejar
que
otros
jueguen
вчера
было
время
мечтать
и
позволять
другим
играть,
hoy
es
tu
tiempo
de
llorar
сегодня
твоё
время
плакать,
la
muñeca
no
está.
куклы
больше
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Eduardo Mondello, Guillermo Cristian Cidade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.