Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La respuesta es fácil
Die Antwort ist einfach
Si
medimos
desde
aquí
Wenn
wir
von
hier
aus
messen,
queda
un
trato
aún
por
hacer.
bleibt
noch
eine
Abmachung
zu
treffen.
(En
cambio),
si
tomamos
desde
ayer,
(Hingegen),
wenn
wir
von
gestern
ausgehen,
que
imprudencias
se
hacen
ver.
welche
Unvorsichtigkeiten
werden
sichtbar.
Fácil,
la
respuesta
es
fácil,
Einfach,
die
Antwort
ist
einfach,
te
la
digo
casi,
ich
sage
sie
dir
fast,
sin
resignarme
a
otra
explicación
ohne
mich
einer
anderen
Erklärung
zu
ergeben.
Fácil,
la
respuesta
es
fácil,
Einfach,
die
Antwort
ist
einfach,
me
perdí
en
la
clase,
ich
habe
mich
im
Unterricht
verloren,
sin
terminar
esta
evaluación
(la
última)
ohne
diese
Bewertung
zu
beenden
(die
letzte).
Si
medimos
desde
aquí
Wenn
wir
von
hier
aus
messen,
queda
un
tramo
a
recorrer.
bleibt
noch
eine
Strecke
zurückzulegen.
(En
cambio),
si
tomamos
como
ayer,
(Hingegen),
wenn
wir
wie
gestern
annehmen,
que
imprudencias
se
hacen
ver.
welche
Unvorsichtigkeiten
werden
sichtbar.
Fácil,
la
respuesta
es
fácil,
Einfach,
die
Antwort
ist
einfach,
te
la
digo
casi,
ich
sage
sie
dir
fast,
sin
resignarme
a
otra
explicación
ohne
mich
einer
anderen
Erklärung
zu
ergeben,
Tan
fácil,
no
ves
que
es
tan
fácil?
So
einfach,
siehst
du
nicht,
wie
einfach
es
ist?
me
perdí
en
la
clase,
vine
quizás
Ich
habe
mich
im
Unterricht
verloren,
kam
vielleicht,
vine
sin
pensar,
vine
sin
pensar
kam
ohne
nachzudenken,
kam
ohne
nachzudenken.
Que
tal
si
me
parezco
a
vos?
Was
ist,
wenn
ich
dir
ähnlich
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Eduardo Mondello, Guillermo Cristian Cidade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.