Massacre - Shield of the Son - перевод текста песни на русский

Shield of the Son - Massacreперевод на русский




Shield of the Son
Щит Сына
The quest to conquer a feat so divine
Стремление завоевать подвиг столь божественный,
Raiding in terror a sickness entwined
Набег в ужасе, недуг переплетенный,
To rule in blood and all it defies
Править в крови, всем вопреки,
Attack by land and sea under darkened skies
Атака по суше и морю под потемневшим небом.
Within the shadows are liars in wait
В тенях лжецы поджидают,
Commanding with fury pillage with hate
Командуя с яростью, грабят с ненавистью,
Nowhere to hide, slaughter has begun
Негде спрятаться, резня началась,
Unprotected by the shield of the son
Без защиты щита сына.
Shield of the son
Щит сына
Shield
Щит
Shield of the son
Щит сына
Embracing honor pleasing their Lord
Принимая честь, угождая своему Господу,
Bring forth treasures, the richest of gold's
Приносят сокровища, богатейшее золото,
No remorse merciless to their cries
Без раскаяния, безжалостны к их крикам,
Obliterating extinction by fire
Истребляя, уничтожая огнем.
Extermination overthrow of the weak
Истребление, свержение слабых,
Eradicating, future is bleak
Уничтожение, будущее мрачно,
Vengeance ascending, the wicked has won
Месть восходит, нечестивый победил,
Unguarded by the shield of the son
Без охраны щита сына.
Swing of the axe, slash of the blade
Взmach топора, удар клинка,
Convictions of judgment the power embraced
Убеждения суда, сила принята,
Destruction with force, pariah defaced
Разрушение с силой, изгой обезображен,
Erase from existence for choosing their faith
Стереть из бытия за выбор веры.
Shield of the son
Щит сына
Son
Сын
ShIeld of the son
Щит сына
Devastation, mayhem, despair
Опустошение, хаос, отчаяние,
Decimation of the King's lair
Уничтожение королевского логова,
Out of the darkness fears come to life
Из тьмы страхи оживают,
Skirmish unveiled blitzkrieg arise
Стычка раскрыта, блицкриг возникает,
Onslaught assault the breaking of tides
Натиск, атака, перелом приливов,
Bloodshed a crusade ripples in time
Кровопролитие, крестовый поход, рябь во времени,
History shows time and again
История показывает снова и снова,
Those filled with greed meet a violent end
Те, кто наполнен жадностью, встречают жестокий конец.
Shield of the -
Щит -





Авторы: Michael Anthony Mazzonetto, Frederick D Delillo, Edwin Anthony Webb, Terry Wayne Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.