Текст и перевод песни Massaka - Der dunkle Orient
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der dunkle Orient
Темный Восток
Königsrasse
heißt
in
der
Eis
hällt
dich
(?)
Королевская
раса,
имя
во
льду
держит
тебя
(?)
Komm
jetzt
nicht
(?),
du
kannst
dich
nicht
(?)
Не
приходи
сейчас
(?),
ты
не
можешь
(?)
(?)
tiefschwarz
und
(?)
(?)
темно-черный
и
(?)
Dunkel
der
Orient
Gewalt
aus
dem
Term
Темный
Восток,
насилие
из
терминала
Öffne
dein
Mund
auch,
Rauch
kommt
nur,
Lachkrach
Открой
свой
рот
тоже,
только
дым
выходит,
дикий
хохот
Jeder
der
hier
ein
Mund
besitzt
sagt
was
Каждый,
у
кого
здесь
есть
рот,
говорит
что-то
Kreuzberg
schwarzmatt,
jetzt
kommen
wir
attrakt
Kreuzberg
матово-черный,
теперь
мы
приходим
привлекательные
Kugeln
komm'n
mach
Platz,
Bomben
aus
Atlas
Пули
летят,
освободи
место,
бомбы
из
Атласа
Massaka
3-6,
Blutbeton
heißt
es
Massaka
3-6,
кровавый
бетон,
вот
как
это
называется
Königsrassen
kommen
sie
Strassen
ohne
(?)
Королевские
расы
приходят
на
улицы
без
(?)
Mein
Bezirk
(?)
Мой
район
(?)
Redest
doch
Blei
frissst
Говоришь
свинец,
жрешь
3-6
Soldaten
sind
Standard
- Bereit
3-6
солдат
- стандарт,
готовы
Kriminalitätsrasse,
sie
stoppt
nicht
(?)
Раса
преступности,
она
не
остановится
(?)
(?)
kommt,
läuft
jetzt
weg
ihre
Kinder
(?)
приходит,
теперь
убегают
их
дети
(?)
wieder
Schneefall
im
Winter
(?)
снова
снегопад
зимой
Eure
Gangsta
(?)
Ваши
гангстеры
(?)
Kugel
durch
Schwäche
Пуля
сквозь
слабость
Der
dunkle
Orient
bringt
jetzt
den
besten
Темный
Восток
теперь
представляет
лучшего
Rein
in
(?),
die
Medien
und
Presse
Прямо
в
(?),
СМИ
и
пресса
Geld
eure
Schwäche
(?)
Деньги
- ваша
слабость
(?)
Eure
Gangsta
(?)
Ваши
гангстеры
(?)
Kugel
durch
Schwäche
Пуля
сквозь
слабость
Der
dunkle
Orient
bringt
jetzt
den
besten
Темный
Восток
теперь
представляет
лучшего
Rein
in
(?),
die
Medien
und
Presse
Прямо
в
(?),
СМИ
и
пресса
Geld
eure
Schwäche
(?)
Деньги
- ваша
слабость
(?)
Siyah
bizim
renkler,
Kreuzberg
jiletler
Черный
- наш
цвет,
Kreuzberg
- лезвия
Zaman
gelir,
geçer,
bitmez
hiç
dertler
Время
приходит,
проходит,
но
проблемы
никогда
не
заканчиваются
Massaka,
yeraltı,
sussun
köpekler
Massaka,
андеграунд,
пусть
собаки
замолчат
Getir
canavarlarını,
kasaplarım
bekler
Приведи
своих
монстров,
мои
мясники
ждут
Kusursuz
geceler,
kan
dolmuş
yorgan
Безупречные
ночи,
одеяло,
пропитанное
кровью
Burası,
sokaklar
betondan
orman
Это
здесь,
улицы
- бетонный
лес
Kalashnikowlar,
(?),
çekil
git
yoldan,
buz
ol'cak
ortam
Калашниковы,
(?),
убирайся
с
дороги,
здесь
будет
холодно
Dikenli
tellerlen
doldurdum
tüm
yolu
Я
заполнил
всю
дорогу
колючей
проволокой
Kardeşi
senin
ama
kafanda
bin
soru
Он
твой
брат,
но
в
твоей
голове
тысяча
вопросов
Zincir
ve
balta,
iki
Puttbull'da
sağ
kolum
Цепь
и
топор,
два
питбуля
- моя
правая
рука
Yansın
piyasa,
Massaka
(?)
Пусть
горит
рынок,
Massaka
(?)
Sus
ah,
kalpler
hep
buz
ah
Тише,
ах,
сердца
все
ледяные,
ах
Yol
gitmez
sensiz,
sokakta
usta
biziz
Дорога
не
идет
без
тебя,
на
улице
мы
мастера
Silahlar
gerçek,
düşler
hepsi
tek
tek
Оружие
настоящее,
мечты
все
одна
за
другой
Mahalleni
terk
et,
yeraltı
sert
hep
Покинь
свой
район,
андеграунд
всегда
жесткий
Eure
Gangsta
(?)
Ваши
гангстеры
(?)
Kugel
durch
Schwäche
Пуля
сквозь
слабость
Der
dunkle
Orient
bringt
jetzt
den
besten
Темный
Восток
теперь
представляет
лучшего
Rein
in
(?),
die
Medien
und
Presse
Прямо
в
(?),
СМИ
и
пресса
Geld
eure
Schwäche
(?)
Деньги
- ваша
слабость
(?)
Eure
Gangsta
(?)
Ваши
гангстеры
(?)
Kugel
durch
Schwäche
Пуля
сквозь
слабость
Der
dunkle
Orient
bringt
jetzt
den
besten
Темный
Восток
теперь
представляет
лучшего
Rein
in
(?),
die
Medien
und
Presse
Прямо
в
(?),
СМИ
и
пресса
Geld
eure
Schwäche
(?)
Деньги
- ваша
слабость
(?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Ilhan, Erkan Seis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.