Текст и перевод песни Massaka - Hadi Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deliğinden
çık
hadi
gel
Выходи
из
своей
норы,
иди
сюда
Kurşununu
sık
hadi
gel
Стреляй,
иди
сюда
Biz
gördük
ölümü
Мы
видели
смерть
Biz
gördük
ölümü
Мы
видели
смерть
Deliğinden
çık
hadi
gel
Выходи
из
своей
норы,
иди
сюда
Kurşununu
sık
hadi
gel
Стреляй,
иди
сюда
Biz
gördük
ölümü
Мы
видели
смерть
Biz
gördük
ölümü
Мы
видели
смерть
Benim
Rapler
devasa
Мои
рэпы
мощные
Çekil
kenara
Отойди
в
сторону
Kurşunlarım
bedava
Мои
пули
бесплатны
Saklıyım
tenhada
Я
скрываюсь
в
уединении
Bak
geldim
sen
anla
Смотри,
я
пришел,
ты
понимаешь
Tanış
bakıyım
belanla
Познакомься
со
своей
бедой
Hazırız
selama
Готовы
к
приветствию
Hapis
merhaba
Привет,
тюрьма
Hapis
taş
say
Тюрьма,
считай
камни
Avım
kaçmayın
Моя
добыча,
не
убегайте
Karanlıkta
kaç
ay
Сколько
месяцев
во
тьме
Geçirdim
tam
say
Я
провел,
точно
посчитай
Baksana
Azrail
Взгляни
на
Азраила
Tam
gaz
fast
times
Полный
газ,
быстрое
время
Polis
ve
asayiş
Полиция
и
порядок
Yok
bizde
anlayış
У
нас
нет
понимания
Dünkü
köpekler
kesildi
aslan
Вчерашние
псы
стали
львами
Şimdi
iyice
bak
ve
geri
yaslan
Теперь
смотри
внимательно
и
откинься
назад
Boşboğaz
dolu
bak
her
şeyini
aldım
Полно
болтунов,
смотри,
я
забрал
все
твое
Kalan
sade
alevler
külü
geri
kaldı
Остался
только
пепел,
прах
вернулся
Deliğinden
çık
hadi
gel
ha
Выходи
из
своей
норы,
иди
сюда,
ха
Kurşununu
sık
hadi
gel
ha
Стреляй,
иди
сюда,
ха
Biz
gördük
ölümü
(yeah)
Мы
видели
смерть
(да)
Biz
gördük
ölümü
(Diablo)
Мы
видели
смерть
(Дьявол)
Deliğinden
çık
hadi
gel
ha
Выходи
из
своей
норы,
иди
сюда,
ха
Kurşununu
sık
hadi
gel
ha
Стреляй,
иди
сюда,
ха
Biz
gördük
ölümü
(yeah)
Мы
видели
смерть
(да)
Biz
gördük
ölümü
(Diablo)
Мы
видели
смерть
(Дьявол)
Evet
limit
yok
Да,
нет
предела
Sokak
bizim
bunu
anlatmaya
lirik
yok
Улица
наша,
чтобы
рассказать
об
этом,
нет
лирики
Massaka,
Cash
felekten
bir
gece
trip
yok
Massaka,
Cash,
ночь
с
небес,
без
проблем
Artık
herkes
savaş
istiyor
ve
birlik
yok
Теперь
все
хотят
войны,
и
нет
единства
Sahte
kimlik
çok
Много
поддельных
личностей
Neden
birlik
yok?
Почему
нет
единства?
Hayat
çünkü
çok
zor
Потому
что
жизнь
очень
трудна
Hastayım
lan
doktor
Я
болен,
доктор
Arabada
yok
yok
В
машине
ничего
нет
Başım
gene
dumanlı
Моя
голова
снова
в
дыму
Diyorlar
bana
"Snoop
Dogg"
Меня
называют
"Снуп
Догг"
Cehennemde
seks
var
В
аду
есть
секс
Ama
bizde
grup
yok
Но
у
нас
нет
группы
Karanlıktan
bi'
çıkış
Выход
из
тьмы
Bunun
başka
yolu
yok
Другого
пути
нет
Konuşacak
konu
yok
Нет
темы
для
разговора
Uzun
ince
bir
yoldayız
Мы
на
длинной
узкой
дороге
Yolun
sonu
yok
У
дороги
нет
конца
İki
ok
kırdık
yirmi
tane
bong
Мы
сломали
две
стрелы,
двадцать
бонгов
Kimi
aç
kimi
tok
Кто-то
голоден,
кто-то
сыт
Siyasete
karışmış
Вмешался
в
политику
Her
yerinde
silikon
Весь
в
силиконе
Biziz
oğlum
son
Hip-Hop
Мы,
сынок,
последний
хип-хоп
Namluyu
al
ağzına
Возьми
дуло
в
рот
Manitana
lolipop
Леденец
на
палочке
35-36
limit
yok
35-36,
нет
предела
Açamayacağımız,
kilit
yok
Нет
замка,
который
мы
не
можем
открыть
Film
koptu
senin
işin
çok
zor
Фильм
оборвался,
у
тебя
много
проблем
Bağırmama
gerek
yok
Мне
не
нужно
кричать
Yapmam
için
hardcore
Чтобы
я
сделал
хардкор
Bana
gel
hype
sor
Спроси
меня
о
хайпе
Bi'
de
güzel
mic
sor
И
спроси
меня
о
хорошем
микрофоне
Çok
zor
ziyaret
Визит
очень
труден
Deliğinden
çık
hadi
gel
ha
Выходи
из
своей
норы,
иди
сюда,
ха
Kurşununu
sık
hadi
gel
ha
Стреляй,
иди
сюда,
ха
Biz
gördük
ölümü
(yeah)
Мы
видели
смерть
(да)
Biz
gördük
ölümü
(Diablo)
Мы
видели
смерть
(Дьявол)
Deliğinden
çık
hadi
gel
ha
Выходи
из
своей
норы,
иди
сюда,
ха
Kurşununu
sık
hadi
gel
ha
Стреляй,
иди
сюда,
ха
Biz
gördük
ölümü
(yeah)
Мы
видели
смерть
(да)
Biz
gördük
ölümü
(Diablo)
Мы
видели
смерть
(Дьявол)
Boşboğaz
dolu
bak
Полно
болтунов,
смотри
Her
şeyini
aldım
Я
забрал
все
твое
Kalan
sade
alevler
Остался
только
пепел
Külü
geri
kaldı
Прах
вернулся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Ilhan, Cagdas Kucukaydin, Orhan Yesil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.