Текст и перевод песни Massaka feat. Kodes - 9mm Patlasın
İç
güdüm
aktif
ama
gizli
Мой
инстинкт
активен,
но
скрыт
AMI
Güneş
battı
geceler
sisli
Солнце
зашло,
ночи
туманные
Kimmiş
o
öne
sürecek
kim
siz
mi
Кто
он
такой,
чтобы
выдвигать,
кто
вы
Sal
köpekleri
ve
temiz
ol
bitsin
Июле
вторника,
и
пусть
все
закончится
чисто.
Yansın
her
yer
içimiz
ısınsın
Пусть
все
будет
гореть,
пусть
внутри
нас
будет
тепло
Ufaktan
başlasın
yandı
kıvılcım
Пусть
начнется
с
малого,
зажженная
искра
Acımak
yok
düşmanlarım
yılsın
Без
жалости,
мои
враги,
ты
год
Üstüne
kalemim
balta
da
tılsım
Моя
ручка,
топор
и
талисман.
Onlarda
rovex
elmaslı
saatler
Часы
с
бриллиантами
rovex
Lüks
evler
dolu
limanda
yatlar
Яхты
в
гавани,
полной
роскошных
домов
Yap
beyaz
altın
kaplama
tahtlar
Сделай
из
белого
золота
позолоченные
троны
Tüm
kara
paralar
borsada
patlar
Все
черные
деньги
взрываются
на
фондовом
рынке
Sizler
için
bitsin
bu
azap
Пусть
это
наказание
закончится
для
вас
Kesmeye
devam
işe
başladı
kasap
Продолжайте
резать,
приступил
к
работе
мясник
Konuşmak
yok
sorguyu
atlat
Никаких
разговоров
пропустить
запрос
Müebbet
cezası
firarı
başlat
Начать
пожизненное
дезертирство
Sik
kafa
otur
yerine
Хуесос,
сядь
на
место
Yeraltı
dünyası
benim
elimde
Подземный
мир
в
моих
руках
Rapi
sal
yürüsün
kendi
kendine
Пусть
рэп
вторник
идет
сам
по
себе
Kesti
girdi
jiletlerime
Он
порезал
мои
бритвы
Gece
karanlığına
sis
verir
efect
Туман
придает
ночному
мраку
эффект
Üstüme
yansır
ay
geri
çeker
Луна
отражается
на
мне
и
отступает
Çelik
saldırı
kral
soyu
demek
Стальная
атака
означает
королевскую
родословную
Adam
dediklerine
giydirir
etek
Мужчина
одевает
юбку
так,
как
он
говорит
Düşman
geriye
saklansın
Пусть
враг
спрячется
Beton
yerler
çatlasın
Пусть
бетонные
полы
потрескаются
9mm
Patlasın
Пусть
9 мм
взорвется
Paralar
hep
katlansın
Пусть
деньги
всегда
складываются
Düşman
geriye
saklansın
Пусть
враг
спрячется
Beton
yerler
çatlasın
Пусть
бетонные
полы
потрескаются
9mm
Patlasın
Пусть
9 мм
взорвется
Paralar
hep
katlansın
Пусть
деньги
всегда
складываются
Hipopun
dölü
Сперма
гиппопа
Bura
sahra
çölü
Это
пустыня
Сахара
Doğunun
doğusu
Восток
востока
Burası
van
gölü
Это
озеро
ван.
No
sel
hoyes
Без
сель
хойеса
Söz
Yazıyor
yine
enemin
körü
Он
снова
пишет
слова,
слепой
враг
Katalanı
bırak
Hakkari'ye
Bak
Оставь
каталонцев
и
посмотри
на
Хаккари
Üstüne
gelen
olursa
kaşları
çat
Если
кто-нибудь
придет
на
тебя,
нахмурись
Yaradanı
bilirim
gerisini
tanımam
Я
знаю
твоего
создателя,
не
знаю
остальных.
Hiç
kimse
bana
koyamaz
yasak
Никто
не
может
наложить
на
меня
запрет
Kafamızı
yakalayamaz
hiç
bir
madde
Ни
одно
вещество
не
может
поймать
наши
головы
Nirvana
Ötesi
bu
şarkı
ratte
За
пределами
нирваны
эта
песня
ратте
Bana
çay
demleyin
içemem
latte
Заварите
мне
чай,
я
не
могу
пить
латте
Mevki
kişiliğin
olaylı
cadde
Населениесостав
сельского
поселенияпримечаниялитература
Bu
şarkı
karayel
gibi
esecek
Эта
песня
будет
дуть,
как
карайель
Massaka
Kodes
var
mı
sesi
kesecek
Есть
ли
Массака
в
тюрьме,
он
отключит
звук
Bizden
sokak
olamaz
hiç
kimse
Никто
не
может
быть
улицей
от
нас
Yanımızda
herkes
haddini
bilecek
Все,
кто
с
нами,
будут
знать
свое
место
Düşman
geriye
saklansın
Пусть
враг
спрячется
Beton
yerler
çatlasın
Пусть
бетонные
полы
потрескаются
9mm
Patlasın
Пусть
9 мм
взорвется
Paralar
hep
katlansın
Пусть
деньги
всегда
складываются
Düşman
geriye
saklansın
Пусть
враг
спрячется
Beton
yerler
çatlasın
Пусть
бетонные
полы
потрескаются
9mm
Patlasın
Пусть
9 мм
взорвется
Paralar
hep
katlansın
Пусть
деньги
всегда
складываются
Düşman
geriye
saklansın
Пусть
враг
спрячется
Beton
yerler
çatlasın
Пусть
бетонные
полы
потрескаются
9mm
Patlasın
Пусть
9 мм
взорвется
Paralar
hep
katlansın
Пусть
деньги
всегда
складываются
Düşman
geriye
saklansın
Пусть
враг
спрячется
Beton
yerler
çatlasın
Пусть
бетонные
полы
потрескаются
9mm
Patlasın
Пусть
9 мм
взорвется
Paralar
hep
katlansın
Пусть
деньги
всегда
складываются
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Ilhan, Emre Deniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.