Текст и перевод песни Massaka feat. Monstar361 - Blaulicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
voller
Weed
und
Kokain
Да,
полон
травы
и
кокаина,
Allergisch
gegen
Ketamin
Аллергия
на
кетамин,
24-7
A-A-Amphetamin
24/7
А-А-амфетамин,
Berlin,
Berlin,
voll
geladen
das
Magazin
Берлин,
Берлин,
заряжен
магазин,
Zieh'n
und
entsichern
ah,
harbi
Assassin
Вынимаю
и
снимаю
с
предохранителя,
ах,
настоящий
убийца,
Direkt
mit
Scharfen,
Razzien
in
den
Hafen
Прямо
с
острыми,
рейды
в
порту,
Von
Bremen,
Hamburg
bis
Zoologischer
Garten
От
Бремена,
Гамбурга
до
Зоологического
сада,
Lebst
du
nicht
mein
Film
Не
живешь
моей
жизнью,
Hast
du
schlechte
Karten
У
тебя
плохие
карты,
Ja
ist
so,
Unikat
von
tausend
Arten
Да,
это
так,
уникальный
из
тысячи
видов,
Glaubst
es
doch
selber
nicht
Ты
и
сам
не
веришь,
Das
was
du
redest
В
то,
что
говоришь,
Das
was
du
bist
ah,
mich
so
anekelt
В
то,
кто
ты
есть,
ах,
меня
так
тошнит,
Wahre
Begebenheit,
nix
Erzähltes
Реальная
история,
ничего
выдуманного,
Alles,
alles
nur
was
Erlebtes
Все,
все
только
пережитое,
Was
für
Designer,
Hurensohn
Thor
Steinar
Какие
дизайнеры,
сукин
сын,
Thor
Steinar,
Seid
ihr
in
Kreuzberg,
wird
eure
Brust
kleiner
Если
вы
в
Кройцберге,
ваша
грудь
станет
меньше,
Dein
Merch
aus
China,
Männer
in
Kleider
Твой
мерч
из
Китая,
мужики
в
платьях,
Freiwild,
knallt
ab,
knallt
ab,
weiter
Дичь,
стреляйте,
стреляйте
дальше.
Nacht,
habe
Aufsicht,
guck
keiner
traut
sich
Ночь,
я
на
страже,
смотри,
никто
не
осмелится,
Eisiger
Frost,
dick
wird
die
Hautschicht
Ледяной
мороз,
толстый
слой
кожи,
3-6
Brennpunkt
zieht
Blicke
auf
sich
3-6
Горячая
точка
привлекает
взгляды,
Dunkel
die
Rythmen,
Sirenen
und
Blaulicht
Темные
ритмы,
сирены
и
синяя
вспышка,
Nacht,
habe
Aufsicht,
guck
keiner
traut
sich
Ночь,
я
на
страже,
смотри,
никто
не
осмелится,
Eisiger
Frost,
dick
wird
die
Hautschicht
Ледяной
мороз,
толстый
слой
кожи,
3-6
Brennpunkt
zieht
Blicke
auf
sich
3-6
Горячая
точка
привлекает
взгляды,
Dunkel
die
Rythmen,
Sirenen
und
Blaulicht
Темные
ритмы,
сирены
и
синяя
вспышка.
Nachts
Himmel
weinrot
Ночью
небо
винно-красное,
Wo
sind
Feinde
zeig
wo?
Где
враги,
покажи
где?
Vom
Orient
zurück
Вернулся
с
Востока,
Massaka
war
scheintod
Massaka
был
в
коме,
Es
wird
wieder
Psycho
Снова
становится
психом,
Von
Berlin
bis
nach
Kairo
От
Берлина
до
Каира,
Flasche
raus
auf
dein
Kopf
Бутылка
на
твою
голову,
Zerschmetter
ich
ein
Daisho
Разбиваю
дайсё,
Straßen
Einfluss
Влияние
улиц,
Kugeln
fliegen,
Schallschutz
Летят
пули,
шумозащита,
Deutschrap
ein
Einschuß
Немецкий
рэп
- один
выстрел,
Gothik
Rap
eins
Plus
Готический
рэп
- высший
класс,
LKA
fungiert,
Fluchtwagen
Bleifuß
Уголовный
розыск
действует,
машина
для
побега
свинцовая
нога,
Knasthof,
pulsiert
Тюрьма
пульсирует,
Massaka
heißt
Einschluss
Massaka
означает
заключение,
Rapper
sind
nur
Kleinholz
Рэперы
- всего
лишь
щепки,
Die
Szene,
allesamt
zieh'
ich
durch
den
Fleischwolf
Всю
сцену
прокручу
через
мясорубку,
Fick
dein
Pokal,
vorgehen
brutal
К
черту
твой
кубок,
действуем
жестоко,
Herz
betäubt,
Lokal,
wir
handeln
global
Сердце
онемело,
локально,
мы
действуем
глобально,
Hundekampf,
Rechteck,
Waffen
sind
versteckt
Собачьи
бои,
прямоугольник,
оружие
спрятано,
Nächte
sind
schlaflos,
Kopf
platzt
Flashback
Ночи
без
сна,
голова
лопается
от
флэшбэков,
Sollen
sie
kommen
tek
tek,
keiner
kriegt
mehr
destek
Пусть
приходят,
тек-тек,
никто
больше
не
получит
поддержки,
Straßen
gehören
uns,
Strich-Punkt-Hashtag
Улицы
принадлежат
нам,
точка-тире-хэштег.
Nacht,
habe
Aufsicht,
guck
keiner
traut
sich
Ночь,
я
на
страже,
смотри,
никто
не
осмелится,
Eisiger
Frost,
dick
wird
die
Hautschicht
Ледяной
мороз,
толстый
слой
кожи,
3-6
Brennpunkt
zieht
Blicke
auf
sich
3-6
Горячая
точка
привлекает
взгляды,
Dunkel
die
Rythmen,
Sirenen
und
Blaulicht
Темные
ритмы,
сирены
и
синяя
вспышка,
Nacht,
habe
Aufsicht,
guck
keiner
traut
sich
Ночь,
я
на
страже,
смотри,
никто
не
осмелится,
Eisiger
Frost,
dick
wird
die
Hautschicht
Ледяной
мороз,
толстый
слой
кожи,
3-6
Brennpunkt
zieht
Blicke
auf
sich
3-6
Горячая
точка
привлекает
взгляды,
Dunkel
die
Rythmen,
Sirenen
und
Blaulicht
Темные
ритмы,
сирены
и
синяя
вспышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Ilhan, Rahmi Karasu, Daniel Olschnoegger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.