Massaroni Pianoforti - Adelio Adelio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Massaroni Pianoforti - Adelio Adelio




Adelio Adelio
Аделио Аделио
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
Questa notte voglio stare sveglio
Сегодня ночью я хочу не спать
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
È già un secolo che sto dormendo
Я уже целую вечность сплю
Andiamo a offrirci da bere
Пойдем выпьем чего-нибудь
Per ogni dolore c'è un sottobicchiere
На каждую боль есть подстаканник
E vaffanculo al dottore
И к черту докторов
Finché il fegato regge le mie pene d'amore
Пока моя печень выдерживает мои сердечные муки
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
Questa notte voglio stare meglio
Сегодня ночью я хочу почувствовать себя лучше
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
È già un secolo che sto piangendo
Я уже целый век плачу
Poi barcollando giù in strada
А потом, пошатываясь, выходим на улицу
Saltiamo sul dorso
Вскочим на спину
Di questo bisonte che ci ha soccorso
Этому бизону, который нам помог
Ed affrontiamo le onde
И плывем навстречу волнам
Più scure e profonde
Самым темным и глубоким
E tutto ciò che nasconde
И все, что они скрывают
Lasciamo a fondo
Оставим на дне
Tanto noi si galleggia
Все равно мы выплывем
Sopra a questa merda
Из этого дерьма
Non si può morire per una scoreggia
Нельзя умереть от пердежа
Che se poi fa rumore è pure divertente
А если он еще и шумный, то это даже забавно
Basta che sia trasparente e sana per l'ambiente
Главное, чтобы он был прозрачным и безвредным для окружающей среды
E con l'accento irlandese
И с ирландским акцентом
Intoniamo canzoni nostalgiche e fiere
Запоем ностальгические и гордые песни
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
Questa notte lascio che sia il malto
Сегодня ночью я позволю солоду
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
A spazzar via tutto il mio tormento
Изгнать все мои мучения
Facciamo un ultimo bagno di vita
Искупаемся в последний раз в жизни
Che c'è sfuggita di mano, che si è smarrita
Которая ускользнула от нас, потерялась
E ci accompagna, facciamo ancora due passi
И сопровождает нас, сделаем еще пару шагов
Improvvisiamo una danza, che sembriamo compassi
Устроим импровизированный танец, как будто мы циркули
E cantiamo alla luna come fanno i cani
И запоем луне, как собаки
E sperperiamo fortune dalle nostre mani
И растратим состояние из наших рук
Che ora se c'è un domani non mi sembra vero
Потому что если сейчас есть завтра, то мне это не кажется правдой
Mica vuoi essere il più ricco del cimitero
Не хочешь же ты быть самым богатым на кладбище
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
Questo è il tempo che stiamo ballando
Это то время, когда мы танцуем
Adelio, Adelio
Аделио, Аделио
Nessuno a casa si sta preoccupando
Никто дома не беспокоится
E poi non ricordo bene cosa è successo
А потом я не помню, что случилось
Il paese si stava svegliando adesso
Город уже просыпался
E per fortuna che c'era scritto anche il tuo nome
И к счастью, на звонке было написано и твое имя
Sul campanello e la luna si congedava al sole
И луна прощалась с солнцем






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.