Текст и перевод песни Massaroni Pianoforti - Adelio Adelio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adelio Adelio
Аделио Аделио
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
Questa
notte
voglio
stare
sveglio
Сегодня
ночью
я
хочу
не
спать
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
È
già
un
secolo
che
sto
dormendo
Я
уже
целую
вечность
сплю
Andiamo
a
offrirci
da
bere
Пойдем
выпьем
чего-нибудь
Per
ogni
dolore
c'è
un
sottobicchiere
На
каждую
боль
есть
подстаканник
E
vaffanculo
al
dottore
И
к
черту
докторов
Finché
il
fegato
regge
le
mie
pene
d'amore
Пока
моя
печень
выдерживает
мои
сердечные
муки
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
Questa
notte
voglio
stare
meglio
Сегодня
ночью
я
хочу
почувствовать
себя
лучше
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
È
già
un
secolo
che
sto
piangendo
Я
уже
целый
век
плачу
Poi
barcollando
giù
in
strada
А
потом,
пошатываясь,
выходим
на
улицу
Saltiamo
sul
dorso
Вскочим
на
спину
Di
questo
bisonte
che
ci
ha
soccorso
Этому
бизону,
который
нам
помог
Ed
affrontiamo
le
onde
И
плывем
навстречу
волнам
Più
scure
e
profonde
Самым
темным
и
глубоким
E
tutto
ciò
che
nasconde
И
все,
что
они
скрывают
Lasciamo
a
fondo
Оставим
на
дне
Tanto
noi
si
galleggia
Все
равно
мы
выплывем
Sopra
a
questa
merda
Из
этого
дерьма
Non
si
può
morire
per
una
scoreggia
Нельзя
умереть
от
пердежа
Che
se
poi
fa
rumore
è
pure
divertente
А
если
он
еще
и
шумный,
то
это
даже
забавно
Basta
che
sia
trasparente
e
sana
per
l'ambiente
Главное,
чтобы
он
был
прозрачным
и
безвредным
для
окружающей
среды
E
con
l'accento
irlandese
И
с
ирландским
акцентом
Intoniamo
canzoni
nostalgiche
e
fiere
Запоем
ностальгические
и
гордые
песни
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
Questa
notte
lascio
che
sia
il
malto
Сегодня
ночью
я
позволю
солоду
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
A
spazzar
via
tutto
il
mio
tormento
Изгнать
все
мои
мучения
Facciamo
un
ultimo
bagno
di
vita
Искупаемся
в
последний
раз
в
жизни
Che
c'è
sfuggita
di
mano,
che
si
è
smarrita
Которая
ускользнула
от
нас,
потерялась
E
ci
accompagna,
facciamo
ancora
due
passi
И
сопровождает
нас,
сделаем
еще
пару
шагов
Improvvisiamo
una
danza,
che
sembriamo
compassi
Устроим
импровизированный
танец,
как
будто
мы
циркули
E
cantiamo
alla
luna
come
fanno
i
cani
И
запоем
луне,
как
собаки
E
sperperiamo
fortune
dalle
nostre
mani
И
растратим
состояние
из
наших
рук
Che
ora
se
c'è
un
domani
non
mi
sembra
vero
Потому
что
если
сейчас
есть
завтра,
то
мне
это
не
кажется
правдой
Mica
vuoi
essere
il
più
ricco
del
cimitero
Не
хочешь
же
ты
быть
самым
богатым
на
кладбище
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
Questo
è
il
tempo
che
stiamo
ballando
Это
то
время,
когда
мы
танцуем
Adelio,
Adelio
Аделио,
Аделио
Nessuno
a
casa
si
sta
preoccupando
Никто
дома
не
беспокоится
E
poi
non
ricordo
bene
cosa
è
successo
А
потом
я
не
помню,
что
случилось
Il
paese
si
stava
svegliando
adesso
Город
уже
просыпался
E
per
fortuna
che
c'era
scritto
anche
il
tuo
nome
И
к
счастью,
на
звонке
было
написано
и
твое
имя
Sul
campanello
e
la
luna
si
congedava
al
sole
И
луна
прощалась
с
солнцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
GIU
дата релиза
01-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.