Massaroni Pianoforti - Palestra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massaroni Pianoforti - Palestra




Palestra
Gym
Ogni donna ha il suo profumo
Every woman has her perfume
Ogni uomo ha il suo dolore
Every man has his sorrow
La trovai un po′ per caso
I found her a bit by chance
Quando non cercavo niente
When I wasn't looking for anything
Non ricordo più il suo volto
I don't remember her face anymore
Ma un sorriso ancora vedo
But I still see a smile
Che abbassava gli occhi, il viso
That lowered the eyes, the face
E pioveva ancora e ancora
And it was still raining and raining
Ogni gesta, ogni parola
Every gesture, every word
Nel silenzio si consola
Finds solace in silence
Si addormentano anche i sogni
Dreams also fall asleep
Ma non resto che a pensare
But I only think about
A un sorriso così dolce
A smile so sweet
Come la sua timidezza
Like her shyness
Nel suonarle quattro accordi
In playing her four chords
La mia voce è un po' sguaiata
My voice is a bit coarse
E mi chiedeva le canzoni di Edroado
And she asked me for the songs of Edroado
Cecco Cipo e un po′ codardo
Cecco Cipo and a bit of a coward
Gridai più forte di un bastardo
I yelled louder than a bastard
Bianco Appino Mannarino
Bianco Appino Mannarino
Beppe con il Mazzolino
Beppe with the Mazzolino
E sguinzagliato l'animale
And unleashed the beast
Co co Contessa, Iosonouncane
Co co Contessa, Iosonouncane
Poi Vasco Brondi con un dolore esistenziale
Then Vasco Brondi with an existential pain
Thegiornalisti in riva al mare
Thegiornalisti by the sea
Insieme allo Stato Sociale
With the Stato Sociale
Le mani sul culo
Hands on the ass
Sul culo di Levante
On Levante's ass
E poi Brunori senza un paio di mutande
And then Brunori without a pair of underwear
Al Teatro degli orrori
At the Teatro degli orrori
La colpa è tua se cago sangue
It's your fault if I shit blood
"Firenze, lo sai, non è servito a cambiarla" - nel mentre tossì -
"Florence, you know, was no use in changing it" - in the meantime she coughed -
"La cosa che ho amato di più è stata l'aria"
"The thing I loved the most was the air"
Lei disse solo un "Ah sì?" poi aggiunse
She only said "Oh yes?" then added
"I cantautori mi stracciano i coglioni
"Singer-songwriters tear my balls off
Mi stracciano i coglioni"
They tear my balls off"
Ma ogni donna ha la sua storia
But every woman has her story
Ogni uomo è una vecchia gloria
Every man is an old glory
La trovai un po′ per caso
I found her a bit by chance
Quando non cercavo niente
When I wasn't looking for anything
Non ricordo più il suo volto
I don't remember her face anymore
Ma ricordo che sorrise
But I remember that she smiled
Lo disse prima sottovoce
She said it softly at first
Poi finalmente si decise:
Then she finally decided:
"I cantautori mi stracciano i coglioni"
"Singer-songwriters tear my balls off"





Авторы: Gianluca Massaroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.