Текст и перевод песни Massaru - Omedeto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil'
D,
me
leva
pra
Tokyo
Lil'
D,
take
me
to
Tokyo
Espadachim,
omedeto
Swordsman,
congratulations
Falo
francê',
deitei
no
so'
(So',
so',
so'!)
I
speak
French,
I
laid
down
on
the
bed
(Bed,
bed,
bed!)
Quer
meu
flow?
Quer?
You
want
my
flow?
You
want
it?
Urassam
que
tomou
cê,
há
They
say
they
beat
you
up,
huh
Urassam
que
bagunçou,
huh
They
say
they
messed
you
up,
huh
Espadachim,
omedeto
Swordsman,
congratulations
Falo
francê',
deitei
no
so'
I
speak
French,
I
laid
down
on
the
bed
Quer
meu
flow?
Quer?
(Quer?!
Quer?!)
You
want
my
flow?
You
want
it?
(You
want
it?
You
want
it?)
Urassam
que
tomou
cê
(Ayy)
They
say
they
beat
you
up
(Ayy)
Urassam,
bih',
que
deitou
They
say,
baby,
that
you
laid
down
Ela
sabe
que
sou
fo'
(Hurrgh)
She
knows
I'm
crazy
(Hurrgh)
Bitch,
quero
sua
neko
(Neko!)
Bitch,
I
want
your
pussy
(Pussy!)
Espadachim,
fui
treinado
na
vila
(Pew-pew-pew)
Swordsman,
I
was
trained
in
the
village
(Pew-pew-pew)
Saco
minha
katana,
mas
mato
de
Glock
(Pow-pow)
I
pull
out
my
katana,
but
I
kill
with
a
Glock
(Pow-pow)
Samurai
X
(X!),
sippin'
X
Samurai
X
(X!),
sippin'
X
Segura,
sua
bitch
não
sai
do
meu
pé
(Pew-pew)
Watch
it,
your
bitch
won't
leave
me
alone
(Pew-pew)
Double
cup,
Sprite,
molly
(Ayy)
Double
cup,
Sprite,
molly
(Ayy)
Fazer
hit
pra
nós
virou
mole
(Mole!)
Making
hits
for
us
has
become
easy
(Easy!)
Não
sou
pai
e
ela
chama
de
papi
I'm
not
a
dad
and
she
calls
me
daddy
Que
que
cê
quer,
mano?
Vaza
daqui
What
do
you
want,
bro?
Get
out
of
here
Sprite
e
codein,
turma
do
lean
Sprite
and
codeine,
we're
the
lean
team
Entro
na
Benz,
junto
com
a
bih'
I
get
in
my
Benz
with
the
bitch
Esperto
eu
tô,
tipo
Babidi
I'm
smart,
like
Babidi
Cê
baba
o
ovo
dele
e
ela
baba
no
meu
dick
You
suck
his
dick
and
she
sucks
mine
(Pew-pew-pew-pew-pew)
(Pew-pew-pew-pew-pew)
Urassam
piou
cortando
cês
They
cut
your
group
down
Mano,
eu
tenho
Xans,
atropelo
seis
Man,
I
got
Xans,
I'll
run
over
six
Tô
de
Mercedes
Benz
I'm
in
a
Mercedes
Benz
Pode
anotar
minha
placa
que
eu
tô
bem
(Gang,
gang!)
You
can
write
down
my
license
plate,
I'm
fine
(Gang,
gang!)
Massaru
dá
aula,
eu
tô
com
a
gang
(Gang,
gang!)
Massaru's
teaching,
I'm
with
the
gang
(Gang,
gang!)
Bih'
que
deitou,
nande
mone
Bitch
that
laid
down,
how
much
money
Sabe
que
sou,
corto
cê
né
You
know
I'm
the
one,
I'll
cut
you
down
Lil'
bih
que
deitou
Lil'
bitch
that
laid
down
Falou
o
quê?
Bem
feito
What
did
you
say?
Well
done
Sabe
bem,
LEVN
Mob
You
know
what,
LEVN
Mob
Nós
não
conta
com
a
sorte
(Pew-pew-pew,
so'!)
We
don't
count
on
luck
(Pew-pew-pew,
bed!)
Espadachim
(Huh?)
Swordsman
(Huh?)
Com
a
minha
gang
eu
tô
contando
din'
(Tô
contando
din',
huh?)
With
my
gang
I'm
counting
money
(Counting
money,
huh?)
Enquanto
você
fala
eu
como
a
neko
da
sua
bih'
(Da
sua
bih')
While
you're
talking,
I'm
eating
your
bitch's
pussy
(Your
bitch's
pussy)
Tô
tipo
kamikaze,
mano,
tô
tomando
lean
(What?)
I'm
like
a
kamikaze,
man,
I'm
taking
lean
(What?)
A
LEVN
já
te
mata,
mano,
eu
saco
a
espada
e
fim
(Huh?
Yeah!)
LEVN
will
kill
you,
man,
I
draw
my
sword
and
it's
over
(Huh?
Yeah!)
Tomei
lean,
tô
vendo
slow
I
took
lean,
I'm
moving
slow
Nessa
bitch
eu
taco
snow
(Pew-pew)
I'm
throwing
snow
on
this
bitch
(Pew-pew)
Ela
se
molha
no
flow
She
gets
wet
from
the
flow
Festinha
depois
do
show
Party
after
the
show
Mais
de
cinco
já
deitou,
yeah
More
than
five
have
already
laid
down,
yeah
Mascaro
na
Maserati
(Yeah)
Mask
up
in
the
Maserati
(Yeah)
John
tá
com
as
bitch
no
yatch
(Bitch
no
yatch!),
huh
John's
with
the
bitches
on
the
yacht
(Bitch
on
the
yacht!),
huh
Faço
hit
tipo
Carti
(Huh,
what?)
I
make
hits
like
Carti
(Huh,
what?)
Dropei
cinco
na
Ferrari
(Pew-pew)
I
dropped
five
in
the
Ferrari
(Pew-pew)
Ice
na
katana,
tô
bem,
bih'
Ice
on
the
katana,
I'm
good,
bitch
Tô
gastando
grana
com
chains,
bih'
(Chains,
óh)
I'm
spending
money
on
chains,
bitch
(Chains,
oh)
Sigo
dropando
mais
xans
e
(Mais
xans!)
I
keep
dropping
more
Xans
(More
Xans!)
Tô
fazendo
hit
com
a
gang
(Pew-pew-pew),
bih'
(Huh?)
I'm
making
hits
with
the
gang
(Pew-pew-pew),
bitch
(Huh?)
Vivo
como
rei
(What?)
I
live
like
a
king
(What?)
Tô
contando
meu
dinheiro
muito
fácil
né
(Né?)
I'm
counting
my
money
very
easily
(Right?)
Eu
vim
lá
de
Kamakura,
olha,
a
katana
te
fura
I
came
from
Kamakura,
look,
the
katana
will
pierce
you
Tenho
mais
de
20
kg
dentro
do
Maybach
I
have
more
than
20
kg
in
the
Maybach
Dois
Xans,
Sprite,
lean,
double
cup
Two
Xans,
Sprite,
lean,
double
cup
Liguei
o
ninja
Massaru,
tô
honrando
o
clã
(Uh)
I
called
the
ninja
Massaru,
I'm
honoring
the
clan
(Uh)
Esses
cara
tão
cuidando
muito
da
minha
vida
These
guys
are
watching
over
my
life
E
essa
vadia
adestrada
pede
Louboutin
And
this
trained
bitch
asks
for
Louboutins
Ninguém
te
quer
aqui,
sai
(Sai!)
Nobody
wants
you
here,
get
out
(Get
out!)
Volta
lá
pro
seu
bonsai
(What?)
Go
back
to
your
bonsai
(What?)
Cinco
gueixa
pra
minha
tropa
(Uh)
Five
geishas
for
my
squad
(Uh)
Bunda
sobe
e
as
nota
cai
(Ahn),
ya
Asses
go
up
and
the
money
comes
down
(Ahn),
ya
Espadachim,
omedeto
Swordsman,
congratulations
Falo
francê',
deitei
no
so'
(So',
so',
so'!)
I
speak
French,
I
laid
down
on
the
bed
(Bed,
bed,
bed!)
Quer
meu
flow?
Quer?
You
want
my
flow?
You
want
it?
Urassam
que
tomou
cê,
há
They
say
they
beat
you
up,
huh
Urassam
que
bagunçou,
huh
They
say
they
messed
you
up,
huh
Espadachim,
omedeto
Swordsman,
congratulations
Falo
francê',
deitei
no
so'
I
speak
French,
I
laid
down
on
the
bed
Quer
meu
flow?
Quer?
(Quer?!
Quer?!)
You
want
my
flow?
You
want
it?
(You
want
it?
You
want
it?)
Urassam
que
tomou
cê
They
say
they
beat
you
up
Urassam,
bih',
que
deitou
They
say,
baby,
that
you
laid
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Omedeto
дата релиза
07-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.