Текст и перевод песни Massi Wrong - Whisky & Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky & Blues
Whisky & Blues
Sono
caduto
ancora
I've
fallen
again
Ne
fumo
un'altra
e
aspetto
I'll
have
another
smoke
and
then
wait
Almeno
una
mezzora
At
least
half
an
hour
Prima
di
andare
a
letto
Before
going
to
bed
E
premerei
il
grilletto
And
I
would
pull
the
trigger
Se
non
fosse
che
If
it
weren't
for
the
fact
that
Io
non
farei
rumore
I
wouldn't
make
any
noise
E
tu
non
sapresti
se...
And
you
wouldn't
know
if...
Ma
mi
rialzo
in
mezzo
ad
un
tornado
But
I
get
up
in
the
middle
of
a
tornado
Cammino
scalzo
nel
mio
degrado
I
walk
barefoot
through
my
degradation
Ed
ora
che
mi
guardo
dentro
And
now
that
I
look
inside
myself
Vedo
più
nero
di
quello
che
c'è
I
see
more
black
than
there
is
Ed
ora
che
scrivo
quello
che
mi
sento
And
now
that
I
write
what
I
feel
Ho
solo
una
mole
di
insulti
per
te
I
only
have
a
lot
of
insults
for
you
E
canto
più
lento
And
I
sing
slower
Ed
ora
si
che
mi
consolo
And
now
that
I'm
consoling
myself
Mi
sento
solo
si
ma
dentro
I
feel
alone
but
inside
Ed
ora
che
cammino
solo
And
now
that
I
walk
alone
Seguendo
la
strada
di
Dio
ma
sto
Dio
poi
mi
dici
chi
è
Following
God's
path
but
that
God
then
tell
me
who
he
is
Tu
che
mi
schiacci
ed
io
che
non
mi
sposto
You
who
crush
me
and
I
who
don't
move
Ho
buttato
i
miei
sogni
nel
cesso
I
have
thrown
my
dreams
into
the
toilet
Io
non
saluto
più
chi
riconosco
I
don't
greet
anyone
I
recognize
anymore
Rimango
una
merda
ma
sempre
lo
stesso
I
remain
a
piece
of
shit
but
always
the
same
Nelle
mie
canzoni
sai
che
è
tutto
concesso
You
know
that
everything
is
allowed
in
my
songs
Mentre
ti
nomino
dio
potrei
parlarti
di
sesso
While
I
mention
you
as
a
god,
I
could
talk
to
you
about
sex
Mentre
mangi
un
gelato
While
you
eat
an
ice
cream
Mi
dici
è
tutto
finito
You
tell
me
it's
all
over
Ed
io
che
son
senza
fiato
And
I'm
out
of
breath
Fumo
si
come
un
fallito
I
smoke
yes
like
a
loser
Perdonami
se
ti
voglio
ancora
bene
Forgive
me
if
I
still
love
you
Anche
se
non
mi
conviene
Even
if
it
doesn't
suit
me
Anche
se
poi
ci
sto
male
Even
if
it
hurts
me
afterwards
Tra
un
tuo
post
una
storia
e
una
news
Between
your
post
a
story
and
a
news
Io
mi
consolo
baby
con
il
mio
I
comfort
myself
baby
with
my
Whiskey
& blues
Whiskey
& blues
Whisky
& Blues
Whisky
& Blues
Whisky
& Blues
Whisky
& Blues
E
mi
consolo
And
I
comfort
myself
Tra
un
tuo
post
una
storia
e
una
news
Between
your
post
a
story
and
a
news
Io
mi
consolo
I
comfort
myself
Whisky
& blues
Whiskey
& blues
E
mi
rialzo
ancora
And
I
get
up
again
Ed
ora
non
ti
aspetto
And
now
I
don't
wait
for
you
Per
le
troppe
coltellate
ricevute
nel
petto
For
the
too
many
stab
wounds
received
in
the
chest
E
premerei
il
grilletto
And
I
would
pull
the
trigger
Ma
a
pensarci
bene
si
But
to
think
about
it
yes
Prendere
strade
diverse
Taking
different
paths
Forse
è
bene
così
Maybe
it's
good
this
way
Vivo
ancora
con
una
certezza
I
still
live
with
certainty
Che
se
piango
non
è
leggerezza
That
if
I
cry
it
is
not
frivolousness
Che
il
dolore
che
mi
fai
provare
That
the
pain
you
make
me
feel
Mi
rende
più
forte
e
non
mi
spezza
Makes
me
stronger
and
doesn't
break
me
Che
se
ho
smesso
di
volare
That
if
I
have
stopped
flying
Che
se
ho
smesso
di
sognare
That
if
I
have
stopped
dreaming
Che
se
ho
smesso
di
parlare
è
perché
That
if
I
have
stopped
talking
it
is
because
Non
ho
più
quella
voglia
vivere
ma
posso
ancora
gridare
I
no
longer
have
that
desire
to
live
but
I
can
still
scream
E
ricominciare
a
scrivere
nei
dischi
And
start
writing
on
records
again
Ricominciare
a
ridere
dei
fischi
Start
laughing
at
the
whistles
again
Anche
se
è
tutta
in
salita
Even
if
it's
all
uphill
Che
sta
fatica
non
è
mai
finita
That
this
effort
is
never
over
Io
non
mollerò
mai
I
will
never
give
up
In
mezzo
a
miei
guai
anche
se
non
ci
sei
so
che
lo
saprai
In
the
midst
of
my
troubles
even
if
you
are
not
there
I
know
you
will
know
Che
pur
restando
da
solo
sarò
più
forte
di
prima
That
even
if
I
am
alone
I
will
be
stronger
than
before
E
cazzo
se
prenderò
il
volo
And
damn
if
I'll
take
flight
Non
me
ne
fregherá
un
cazzo
di
loro
I
won't
give
a
damn
about
them
Se
mi
prendono
per
pazzo
li
ignoro
If
they
take
me
for
crazy
I
ignore
them
Rinascerò
sarà
un
capolavoro
ma
per
adesso
I
will
be
reborn
it
will
be
a
masterpiece
but
for
now
Tra
un
tuo
post
una
storia
e
una
news
Between
your
post
a
story
and
a
news
Io
mi
consolo
baby
con
il
mio
I
comfort
myself
baby
with
my
Whiskey
& blues
Whiskey
& blues
Whisky
& Blues
Whisky
& Blues
Whisky
& Blues
Whisky
& Blues
E
mi
consolo
And
I
comfort
myself
Tra
un
tuo
post
una
storia
e
una
news
Between
your
post
a
story
and
a
news
Io
mi
consolo
con
il
mio
I
comfort
myself
with
my
Whisky
& blues
Whiskey
& blues
Tra
un
tuo
post
una
storia
e
una
news
Between
your
post
a
story
and
a
news
Io
mi
consolo
baby
con
il
mio
I
comfort
myself
baby
with
my
Whisky
& blues
Whiskey
& blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Miolli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.