Massimo feat. Zvjezdan Ružić - Nisam Spreman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Massimo feat. Zvjezdan Ružić - Nisam Spreman




Nisam Spreman
Не готов
Dame i gospodo
Дамы и господа,
Uf, moram doći do daha
уф, мне нужно отдышаться.
Dame i gospodo, ima jedan čovjek s kojim je meni uvijek bilo jako lijepo surađivati
Дамы и господа, есть один человек, с которым мне всегда было очень приятно сотрудничать.
I ima nešto posebno u njemu, mislim da to svi vide
В нем есть что-то особенное, думаю, все это видят.
Znate, tišina je vrlo važan dio glazbe, morate to shvatiti
Знаете, тишина очень важная часть музыки, вы должны это понимать.
A ja tog čovjeka zovem jahačem tišine
И этого человека я называю наездником тишины.
Dame i gospodo, Yamaha je samo za njega dovezla i postavila ovaj veliki klavir
Дамы и господа, Yamaha специально для него привезла и установила этот большой рояль.
Zvjezdan Ružić
Звездан Ружич.
Nek bude tišina
Пусть будет тишина.
Još kroz kosu prstima me budi
Ты все еще будишь меня, проводя пальцами по волосам,
Pa bude tu dok oči otvorim
и остаёшься рядом, пока я не открою глаза.
Onda ode bez glasa
А потом уходишь без слов,
Osmijeh tu na zidu ostavi
оставляя улыбку на стене,
Ko najljepšu sliku da me sjeti, da misli rasplamsa
как самую красивую картину, чтобы напомнить мне о себе, разжечь мысли.
Nisam spreman da te ostavim
Я не готов тебя оставить.
Riječ po riječ ti tiho ispričam
Тихо рассказываю тебе слово за словом
Baš svaki dan, sve po redu
каждый день, все по порядку.
Dobro znam što voliš
Я прекрасно знаю, что ты любишь,
Al' grijeh i tuga, ruku pod ruku
но грех и печаль, рука об руку,
Uvijek dođu ti dobro znani gosti, pa opet zaboliš
всегда приходят, эти твои старые знакомые, и ты снова причиняешь боль.
Nisam spreman da te ostavim
Я не готов тебя оставить.
Al' ti, ti boliš me ko prije
Но ты, ты причиняешь мне боль, как раньше,
Nikad boljelo me nije tako, tako jako
мне никогда не было так больно, так сильно.
A mi, što se desilo sa nama?
А мы, что случилось с нами?
Toliko ljubavi i srama
Так много любви и стыда.
Gdje smo pogriješili?
Где мы ошиблись?
Nisam spreman da te ostavim
Я не готов тебя оставить.
Riječ po riječ ti tiho ispričam
Тихо рассказываю тебе слово за словом
Baš svaki dan, sve po redu
каждый день, все по порядку.
Dobro znam što voliš
Я прекрасно знаю, что ты любишь,
Al' grijeh i tuga, ruku pod ruku
но грех и печаль, рука об руку,
Nisam spreman da te ostavim
Я не готов тебя оставить.
A ti, ti boliš me ko prije
А ты, ты причиняешь мне боль, как раньше,
Nikad boljelo me nije tako, tako jako
мне никогда не было так больно, так сильно.
A mi, što se desilo sa nama?
А мы, что случилось с нами?
Toliko ljubavi i srama
Так много любви и стыда.
Gdje smo pogriješili?
Где мы ошиблись?
Nisam spreman da te ostavim
Я не готов тебя оставить,
Kao druge
как других.
Jahač tišine, Zvjezdan Ružić
Наездник тишины, Звездан Ружич.
Rekao sam vam da ću kroz koncert
Я говорил вам, что на протяжении концерта...
Uh, ova pjesma je bila, ha?
ох, эта песня была, да?
Dvoumio sam se da li da uvrstim pjesmu "Nisam Spreman"
Я сомневался, включать ли песню "Не готов",
Ali sada mi je jasno da ako koncert nema takav trenutak, onda nije dobro
но теперь мне ясно, что если на концерте нет такого момента, то это нехорошо.
Ovo je bio dobar trenutak
Это был хороший момент.
Rekao sam vam na početku da ću zvati ljude koji meni puno, puno znače
Я говорил вам в начале, что буду приглашать людей, которые много, много для меня значат.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.